Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ridere | lachen | lachte, gelacht | | ||||||
arridere a qcn. auch [fig.] | jmdm. lachen | lachte, gelacht | [poet.] | ||||||
farsi delle grandi risate | laut lachen | ||||||
farsi delle grasse risate | laut lachen | ||||||
sghignazzare - ridere sguaiatamente | laut lachen | ||||||
ridere allegramente | fröhlich lachen | ||||||
ridere fragorosamente | schallend lachen | ||||||
scoppiare dal ridere | vor Lachen prusten | ||||||
fare ridere qcn. | jmdn. zum Lachen bringen | ||||||
sghignazzare - ridere in modo ironico | höhnisch lachen | ||||||
sghignazzare - ridere sguaiatamente | unmäßig lachen | ||||||
piangere dalle risate [ugs.] | Tränen lachen | ||||||
scoppiare a ridere [ugs.] | in Lachen ausbrechen | ||||||
rotolarsi in terra dal ridere | sichAkk. (vor Lachen) kugeln | kugelte, gekugelt | [ugs.] |
Mögliche Grundformen für das Wort "lachen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
die Lache (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il riso - Pl.: le risa | das Lachen kein Pl. | ||||||
le risa Pl. | das Lachen kein Pl. | ||||||
la risatina | das Lachen kein Pl. | ||||||
la risata | die Lache Pl.: die Lachen | ||||||
la pozzanghera - liquido versato | die Lache Pl.: die Lachen - Ansammlung von Flüssigkeit | ||||||
la pozza - liquido versato | die Lache Pl.: die Lachen - Ansammlung von Flüssigkeit | ||||||
la risataccia | flegelhaftes Lachen | ||||||
risata convulsa | zwerchfellerschütterndes Lachen | ||||||
risata omerica | zwerchfellerschütterndes Lachen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trattenere una risata | ein Lachen unterdrücken | ||||||
farsi delle grandi risate | hellauf lachen | ||||||
ridere di gusto | herzlich lachen | ||||||
fare una tacca a un albero | einen Baum lachen | ||||||
marcare un albero | einen Baum lachen | ||||||
ridere di gusto | von Herzen lachen | ||||||
far ridere | zum Lachen reizen | ||||||
suscitare il riso | zum Lachen reizen | ||||||
ridere in faccia a qcn. | jmdm. ins Gesicht lachen | ||||||
ridere sotto i baffi | sichDat. ins Fäustchen lachen | ||||||
sbudellarsi dalle risate | sichAkk. vor Lachen biegen | ||||||
farsi grasse risate | sichAkk. kugelig (auch: kuglig) lachen [ugs.] | ||||||
ridere a crepapelle | sichAkk. kugelig (auch: kuglig) lachen [ugs.] | ||||||
sbellicarsi dalle risate | sichAkk. kugelig (auch: kuglig) lachen [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La risata è contagiosa. | Lachen ist ansteckend. | ||||||
Smettila di ridere! | Hör auf zu lachen! | ||||||
A furia di ridere mi è venuto il mal di pancia. | Vor lauter Lachen tat mir der Bauch weh. | ||||||
Simone si contorceva dalle risate. | Simone krümmte sich vor Lachen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
lacchè | Aachen, achten, Blache, Lache, lachend, lahmen, laichen, Lasche, laschen, lochen, Lochen, machen, Machen, Nachen, Plache, Rachen, Sachen, wachen, Wachen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
zulächeln |
Werbung