Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
richiesto, richiesta Adj. | begehrt | ||||||
richiesto, richiesta Adj. | erforderlich | ||||||
richiesto, richiesta Adj. [KOMM.] | gängig - begehrt | ||||||
richiesto dall'azienda, richiesta dall'azienda | betriebsbedingt | ||||||
molto richiesto, molto richiesta | stark gefragt | ||||||
molto richiesto, molto richiesta | viel gefragt auch: vielgefragt | ||||||
non richiesto(-a) | ungefragt | ||||||
non richiesto, non richiesta | unerbeten | ||||||
non richiesto, non richiesta | unverlangt | ||||||
a richiesta | nach Bedarf | ||||||
a richiesta [ADMIN.] | auf Ersuchen [form.] | ||||||
senza esplicita richiesta | unaufgefordert |
Mögliche Grundformen für das Wort "richiesto" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
richiedere (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
spazio richiesto | der Platzbedarf Pl. | ||||||
spazio richiesto | der Raumbedarf Pl. | ||||||
articolo molto richiesto | der Dauerbrenner Pl.: die Dauerbrenner | ||||||
articolo molto richiesto | der Verkaufsschlager Pl.: die Verkaufsschlager |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
procedimento atto ad accertare la legittimità della richiesta di asilo politico | das Asylverfahren Pl.: die Asylverfahren | ||||||
che richiede molto lavoro | arbeitsaufwendig Adj. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
come richiesto | wunschgemäß Adv. | ||||||
su richiesta | auf Verlangen | ||||||
su richiesta | auf Wunsch | ||||||
su richiesta | auf Anforderung | ||||||
su richiesta | auf Anfrage | ||||||
su richiesta | auf Antrag | ||||||
dietro richiesta | auf Anfrage | ||||||
a grande richiesta | auf allgemeinen Wunsch | ||||||
a grande richiesta | auf vielfachen Wunsch | ||||||
Scusa non richiesta, accusa manifesta. | Wer sich entschuldigt, klagt sich an. | ||||||
su richiesta del cliente [KOMM.] | nach Wunsch des Kunden | ||||||
richiedere impegno | Einsatz erfordern | ||||||
richiedere notevoli sforzi | hohe Anforderungen stellen | ||||||
richiedere il visto per un paese | ein Visum für ein Land beantragen | ||||||
Basta! - per richiedere silenzio | Ruhe! |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
richiesta |