Mögliche Grundformen für das Wort "ritorno" | |
---|---|
ritornare |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il ritorno | die Rückkehr kein Pl. | ||||||
il ritorno (a qc.) | die Rückbesinnung (auf etw.Akk.) Pl.: die Rückbesinnungen | ||||||
il ritorno (a qc.) | der Wiedereinstieg (in etw.Akk.) Pl.: die Wiedereinstiege | ||||||
il ritorno | die Umkehr kein Pl. | ||||||
il ritorno | die Wiederkehr kein Pl. | ||||||
il ritorno | die Retour französisch | ||||||
il ritorno | die Wiederkunft - Rückkehr | ||||||
il ritorno - in areo | der Rückflug Pl.: die Rückflüge | ||||||
il ritorno - rimpatrio | die Rückkunft kein Pl. | ||||||
il ritorno - strada | der Rückweg Pl.: die Rückwege | ||||||
il ritorno - viaggio | die Rückreise Pl.: die Rückreisen | ||||||
il ritorno [COMP.] | der Rücklauf Pl.: die Rückläufe | ||||||
il ritorno [SPORT] - partita | das Rückspiel Pl.: die Rückspiele | ||||||
ritorno a casa | die Heimkehr kein Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ritorno Adv. | retour französisch regional | ||||||
di ritorno | retour französisch regional - nur prädikativ zu verwenden |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
andata e ritorno | hin und zurück | ||||||
mettersi sulla via del ritorno | sichAkk. auf den Heimweg machen | ||||||
trovare la strade del ritorno | den Weg zurückfinden | ||||||
annunciare il proprio ritorno | sichAkk. bei jmdm. zurückmelden - sein Rückkehr melden | ||||||
presentarsi da qcn. al proprio ritorno | sichAkk. bei jmdm. zurückmelden - sich bei jmdm. nach dem Rückkehr melden | ||||||
ritornare qc. al fornitore | etw.Akk. zurückliefern | lieferte zurück, zurückgeliefert | | ||||||
ritornare a vivere da qualche parte | irgendwohin zurückziehen - wieder hinziehen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
In caso di mancato recapito ritornare al mittente. | Falls unzustellbar, zurück an den Absender. [Postwesen] |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie