Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
apprezzare qcn./qc. | jmdn./etw. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
valutare qc. [KOMM.] | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | - ungefähr bestimmen | ||||||
fare tesoro di qc. | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
ammirare qcn. | jmdn. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
dare qc. - calcolare, stimare, p.e. età | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
valutare qc. | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | - einschätzen | ||||||
considerare qcn. - stimare | jmdn. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
estimare qcn./qc. veraltend auch [poet.] - giudicare | jmdn./etw. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
estimare qcn./qc. veraltend auch [poet.] - stimare | jmdn./etw. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
stimare qcn./qc. auch [fig.] | jmdn./etw. schätzen | schätzte, geschätzt | - einschätzen | ||||||
pensare qc. | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | [ugs.] - vermuten | ||||||
ritenere qc. | etw.Akk. schätzen | schätzte, geschätzt | [ugs.] - vermuten | ||||||
pregiare qc. [poet.] | jmdn. schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
aggradire qcn./qc. [poet.] | jmdn./etw. schätzen | schätzte, geschätzt | |
Mögliche Grundformen für das Wort "schätzen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
der Schatz (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il tesoro auch [fig.] | der Schatz Pl.: die Schätze | ||||||
l'amore m. - qcn./qc. di carino, bello e/o buono | der Schatz Pl.: die Schätze | ||||||
la ricchezza | der Schatz Pl.: die Schätze - die Fülle | ||||||
il bene - persona amata | der Schatz Pl.: die Schätze - geliebte Person | ||||||
il bagaglio [fig.] - patrimonio, esperienza | der Schatz Pl.: die Schätze | ||||||
il tesoro [fig.] - persona | der Schatz Pl.: die Schätze - Kosename, Kosewort | ||||||
patrimonio linguistico | sprachlicher Schatz | ||||||
tesoro di Priamo | Schatz des Priamos |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dare trenta/quaranta/cinquanta/... anni a qcn. | jmdn. auf dreißig/vierzig/fünfzig/... schätzen | ||||||
imparare ad apprezzare qcn./qc. | jmdn./etw. schätzen lernen | ||||||
apprezzare qcn./qc. | jmdn./etw. zu schätzen wissen | ||||||
saper apprezzare qcn./qc. | jmdn./etw. zu schätzen wissen | ||||||
apprezzare la buona tavola | gutes Essen schätzen | ||||||
tesaurizzare ricchezze | Schätze thesaurieren | ||||||
trovare un tesoro | einen Schatz finden | ||||||
cercare un tesoro | einen Schatz suchen | ||||||
tesoro mio | mein Schatz | ||||||
non cedere qc. neanche per tutto l'oro del mondo | etw.Akk. nicht für alle Schätze der Welt hergeben |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Che età mi dai? | Wie alt schätzt du mich? | ||||||
Quanti anni mi dai? | Wie alt schätzt du mich? | ||||||
Penso che il pacco arrivi domani. | Ich schätze, dass das Paket morgen ankommt. | ||||||
Sei un vero tesoro! | Du bist ein wahrer Schatz! |