Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la realizzazione [SPORT] | das Schießen kein Pl. | ||||||
la sparata selten - l'atto di sparare | das Schießen kein Pl. - die Handlung | ||||||
tiro a fermo | Schießen auf ein unbewegliches Ziel [Jagd] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fare (un) autogol auch [fig.] [SPORT] | ein Eigentor schießen | ||||||
sparare a salve auch [fig.] | mit Platzpatronen schießen auch [fig.] | ||||||
sparare al bersaglio | auf die Zielscheibe schießen | ||||||
tirare al bersaglio | auf die Zielscheibe schießen | ||||||
gambizzare qcn. | jmdm. in die Beine schießen | ||||||
tirare con la cerbottana | mit dem Blasrohr schießen | ||||||
sparare a qcn. con la pistola | mit der Pistole auf jmdn. schießen | ||||||
prendere un abbaglio [fig.] | einen Bock schießen | ||||||
fare una papera [ugs.] | einen Bock schießen [ugs.] | ||||||
prendere un granchio [fig.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] | ||||||
darsi la zappa sui piedi [ugs.] | sichAkk. ins Knie schießen [ugs.] | ||||||
fare affermazioni avventate [fig.] | aus der Hüfte schießen [fig.] [ugs.] | ||||||
sparare commenti affrettati [fig.] [ugs.] | aus der Hüfte schießen [fig.] [ugs.] | ||||||
alzare il tiro [SPORT] | weiter schießen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
scheißen, Scheißen, schieben, schielen, Schielen, Schließe, schließen, Schließen |
Werbung