Mögliche Grundformen

    sapere (Verb)  dick (Adjektiv)  der Krieg (Substantiv)
    sapere (Verb)  der Dicke (Substantiv)
   die Dicke (Substantiv)
   die Dicke (Substantiv)

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

otorino - Hals-Näsen-Ohren-ArzteLetzter Beitrag: 20 Okt. 16, 10:30
Falscher Plural in allen Deklinationsformen von "Hals-Nasen-Ohren-Arzt" (*Näsen)2 Antworten
annaspare - zappelnLetzter Beitrag: 12 Apr. 10, 15:44
x Im Leo steht: annaspare = agitarsi = zappelte, gezappelt annaspare = confondersi = sich v…2 Antworten
precipitevolissimevolmente - Hals über KopfLetzter Beitrag: 07 Apr. 08, 15:18
z.B. Il paracadute scese precipitevolissimevolmente. Quelle: PONS Wörterbuch Das ist das lä…1 Antworten
Stielaugen machen / bekommen / kriegen (umgangssprachlich, scherzhaft)Letzter Beitrag: 01 Jan. 14, 14:09
Definizionen: "etwas Ansprechendes sehen; erstaunt / gierig / lüstern gucken" oder "Die u…0 Antworten
da tanto - zu so etwasLetzter Beitrag: 29 Jul. 13, 11:04
essere capace "da tanto"??, doch wohl nicht, vielmehr "di tanto". Kein Beleg. Nur Sprachgefühl.3 Antworten
dicken KußLetzter Beitrag: 26 Jun. 08, 23:24
wie kann man es am besten übersetzen: ... einen dicken Kuß schickt dir ... un bacio enorme…1 Antworten
prender a qlco - kriegenLetzter Beitrag: 08 Jul. 11, 15:52
“L´acqua era fredda, cosi fredda che le hanno preso a far male i piedi.” …das Wasser s2 Antworten
Tenga il resto! - Stimmt es so!Letzter Beitrag: 04 Nov. 16, 08:25
Bin durch Zufall drauf gestoßen: Man sagt im Deutschen: Stimmt so! - ohne "es"2 Antworten
cuccare - anschmieren, betrügen; kriegen; erwischen; abschleppen, aufreißen Letzter Beitrag: 18 Apr. 09, 13:54
http://old.demauroparavia.it/29559 http://it.lingostudy.de/exec/SID_GpRKQVA3dKN3GZgdePrVgsuY…6 Antworten
avere il magone - einen Kloss im Hals habenLetzter Beitrag: 09 Nov. 09, 12:49
Aus Sansoni: http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Italiano/M/magone.shtml Nach T…1 Antworten