Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la sorella | die Schwester Pl.: die Schwestern | ||||||
la sorella - suora | die Klosterschwester Pl.: die Klosterschwestern | ||||||
la sorella - suora [REL.] | die Nonne Pl.: die Nonnen | ||||||
la sorella - suora [REL.] | die Klosterfrau Pl.: die Klosterfrauen obsolet | ||||||
sorella gemella | Zwillingsschwester | ||||||
sorella unilaterale [ADMIN.] [JURA] | die Halbschwester Pl.: die Halbschwestern | ||||||
sorella di latte | die Milchschwester Pl.: die Milchschwestern obsolet | ||||||
amore di (oder: da) sorella | die Schwesterliebe Pl. | ||||||
la tata [fam.] - sorella maggiore | ältere Schwester | ||||||
la tata [fam.] - sorella maggiore | große Schwester |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
da sorella | schwesterlich | ||||||
come una sorella | schwesterlich | ||||||
uterino, uterina Adj. - fratello o sorella | mütterlicherseits halbbürtig - bezogen auf Geschwister | ||||||
unilaterale Adj. [JURA] - fratello o sorella | halbbürtig - bezogen auf Geschwister |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bambina che è sorella di un altro bambino o di un'altra bambina | das Geschwisterkind - weiblich |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Saluta tua sorella da parte mia! | Grüß deine Schwester von mir! | ||||||
Saluta tua sorella da parte mia! | Grüß mir deine Schwester! | ||||||
Veniva sempre dopo la sorella maggiore. | Sie musste immer hinter ihrer älteren Schwester zurückstehen. | ||||||
Laura e Luca sono fratello e sorella. | Laura und Luca sind Geschwister. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
corella |
Werbung