Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la sveglia | der Wecker Pl.: die Wecker | ||||||
la sveglia | das Wecken kein Pl. | ||||||
la sveglia [fig.] - segnale | der Weckruf Pl.: die Weckrufe [fig.] | ||||||
la sveglia [fig.] - segnale | das Wecksignal Pl.: die Wecksignale [fig.] | ||||||
mente sveglia | wacher Geist | ||||||
lo svegliare scuotendo | die Aufrüttelung - durch Rütteln aufwecken |
Mögliche Grundformen für das Wort "sveglia" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
svegliare (Verb) | |||||||
svegliarsi (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
svegliarsi | aufwachen | wachte auf, aufgewacht | | ||||||
svegliare qcn. | jmdn. aufwecken | weckte auf, aufgeweckt | | ||||||
svegliarsi | erwachen | erwachte, erwacht | | ||||||
svegliarsi | wach werden | ||||||
svegliare qcn. | jmdn. erwecken | erweckte, erweckt | | ||||||
svegliare qcn. | jmdn. wecken | weckte, geweckt | | ||||||
restare sveglio(-a) | wachliegen auch: wach liegen | lag wach, wachgelegen | | ||||||
tenere sveglio(-a) qcn. | jmdn. wachhalten | hielt wach, wachgehalten | | ||||||
stare sveglio(-a) | wachen | wachte, gewacht | - nicht schlafen können | ||||||
svegliare qcn. con un bacio | jmdn. wachküssen | küsste wach, wachgeküsst | | ||||||
cercare di restare sveglio(-a) | sichAkk. wachhalten | hielt wach, wachgehalten | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sveglio, sveglia Adj. auch [fig.] | wach | ||||||
sveglio, sveglia Adj. | munter | ||||||
sveglio, sveglia Adj. | kess - flott | ||||||
sveglio, sveglia Adj. - vivace | aufgeweckt | ||||||
sveglio, sveglia Adj. | auf Adv. [ugs.] - wach | ||||||
sveglio, sveglia Adj. - in gamba | fix [ugs.] - gewandt | ||||||
mezzo sveglio, mezza sveglia | halb wach auch: halbwach | ||||||
molto sveglio, molto sveglia | hellwach |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avere una mente sveglia | einen wachen Geist haben | ||||||
svegliarsi di soprassalto | aus dem Schlaf aufschrecken | ||||||
svegliarsi di soprassalto | aus dem Schlaf hochschrecken | ||||||
svegliarsi di soprassalto | aus dem Schlaf auffahren | ||||||
(cercare di) stare sveglio(-a) | sichAkk. wach halten | ||||||
tenersi sveglio(-a) | sichAkk. wach halten | ||||||
tenere sveglio(-a) qcn. | jmdn. wach halten | ||||||
essere sveglio(-a) | auf Draht sein [ugs.] | ||||||
svegliarsi dal mondo dei sogni | aus seinem Dornröschenschlaf erwachen | ||||||
svegliarsi da un lungo letargo | aus seinem Dornröschenschlaf aufwachen | ||||||
svegliarsi troppo tardi | verschlafen | verschlief, verschlafen | - spät aufwachen | ||||||
Non svegliare il can che dorme. | Schlafende Hunde soll man nicht wecken. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La sveglia suona. | Der Wecker klingelt. | ||||||
Ho messo la sveglia alle sette e mezza. | Ich habe den Wecker auf halb acht gestellt. | ||||||
Devi restare sveglio! | Du musst wach bleiben! | ||||||
Devi rimanere sveglio! | Du musst wach bleiben! | ||||||
Il caffè mi tiene sveglio. | Kaffee hält mich wach. |