Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
portare qcn./qc. | jmdn./etw. tragen | trug, getragen | | ||||||
reggere qcn./qc. | jmdn./etw. tragen | trug, getragen | | ||||||
avere (auch: aver) addosso qc. | etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
fruttare qc. | etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
essere incinta | tragen | trug, getragen | - im Mutterleib | ||||||
portare qc. - indossare, avere | etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
dare qc. - produrre | etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
fare fronte a qc. - sostenere, p.e. una spesa | etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
vestire qc. - portare | etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
rivestire qc. - portare | etw.Akk. tragen | trug, getragen | - anhaben | ||||||
calzare qc. - avere addosso | etw.Akk. tragen | trug, getragen | - Schuhe | ||||||
indossare qc. - portare | etw.Akk. tragen | trug, getragen | - anhaben | ||||||
apportare qc. [poet.] - portare | etw.Akk. tragen | trug, getragen | | ||||||
albergare qc. [fig.] | etw.Akk. in sichDat. tragen |
Mögliche Grundformen für das Wort "tragen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
die Trage (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la lettiga - barella | die Trage Pl.: die Tragen | ||||||
la barella - per trasporto sassi, terra, ecc. | die Trage Pl.: die Tragen |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Se son rose, fioriranno. | Wenn eine Sache Früchte tragen soll, wird sich das schon zeigen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere in lutto | Trauer tragen | ||||||
portare il lutto | Trauer tragen | ||||||
avere la barba | einen Bart tragen | ||||||
portare la barba | einen Bart tragen | ||||||
portare qcn. a cavalluccio | jmdn. huckepack tragen | ||||||
portare in groppa qcn. | jmdn. huckepack tragen | ||||||
portare un corsetto | ein Korsett tragen | ||||||
portare una corona | eine Krone tragen | ||||||
portare i capelli a caschetto | einen Pagenkopf tragen | ||||||
portare un grembiule | eine Schürze tragen | ||||||
portare una spada | ein Schwert tragen | ||||||
avere la corresponsabilità di qc. | die Mitverantwortung für etw.Akk. tragen | ||||||
avere la colpa di qc. | an etw.Dat. (die) Schuld tragen | ||||||
subire le conseguenze di qc. | die Konsequenzen von etw.Dat. tragen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sarà nostra premura avvisarLa. | Wir werden dafür Sorge tragen, Sie zu benachrichtigen. | ||||||
Porta una pelliccia vera. | Sie trägt einen echten Pelz. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
strage, triage | fragen, Fragen, Kragen, ragen, tagen, taggen, taugen, traben, träge, Träne, Trage, tragend, trauen, Triage, trügen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
antun, bringen, überbringen, überziehen, anhaben, mitbringen, verursachen |
Werbung