Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
asciutto, asciutta Adj. auch [fig.] | trocken | ||||||
secco, secca Adj. | trocken | ||||||
arido, arida Adj. auch [AGR.] [METEO.] | trocken | ||||||
passo, passa Adj. | trocken | ||||||
arso, arsa Adj. - secco, di gola | trocken | ||||||
siccitoso, siccitosa Adj. | trocken - regenarm | ||||||
arido, arida Adj. [fig.] - di stile, ecc. | trocken | ||||||
asciutto, asciutta Adj. [AGR.] [KULIN.] - di vino | trocken [Weinkunde] | ||||||
essiccativo, essiccativa Adj. | Trocken... | ||||||
passo, passa Adj. | Trocken... |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
asciugarsi | trocken werden | ||||||
bonificarsi | trocken werden | ||||||
disidratarsi | trocken werden | ||||||
essiccare | trocken werden | ||||||
essiccarsi | trocken werden | ||||||
insecchirsi | trocken werden | ||||||
prosciugarsi | trocken werden | ||||||
asciugare - divenire asciutto | trocken werden | ||||||
asciugare qc. - p.e. capelli | etw.Akk. trocken reiben | ||||||
mettere da parte un bel gruzzolo | seine Schäfchen ins Trockene bringen [fig.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gli aridi Pl. | trockene Güter | ||||||
frizione secca | trockene Reibung | ||||||
il seccume | trockenes Zeug | ||||||
il rosticcio - pezzo di calcina | trockenes Kalkmörtelstückchen | ||||||
attrito a secco [PHYS.] | trockene Reibung | ||||||
disassuefazione a freddo [MED.] [PSYCH.] | trockener Entzug [Suchtmittel] | ||||||
disintossicazione a freddo [MED.] [PSYCH.] | trockener Entzug [Suchtmittel] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
conservare in luogo fresco e asciutto | kühl und trocken lagern | ||||||
avere ancora il latte sulle labbra [fig.] | noch nicht trocken hinter den Ohren sein [fig.] [ugs.] | ||||||
tenere asciutte le polveri [ugs.] | sein Pulver trocken halten [ugs.] - auf der Hut sein | ||||||
essere all'asciutto [fig.] [ugs.] | auf dem Trockenen (auch: Trocknen) sein | ||||||
essere all'asciutto [fig.] [ugs.] | auf dem Trockenen (auch: Trocknen) sitzen | ||||||
ritrovarsi all'asciutto [fig.] [ugs.] | auf dem Trocknen (auch: Trockenen) sein | ||||||
ritrovarsi all'asciutto [fig.] [ugs.] | auf dem Trocknen (auch: Trockenen) sitzen | ||||||
avere la pelle secca | eine trockene Haut haben | ||||||
avere la gola secca | einen trockenen Hals haben | ||||||
essere cosa fatta | in trockenen Tüchern sein |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Brocken, rocken, stocken, Stocken, trecken, Trockene, trocknen, Trocknen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
regenarm, ausgetrocknet, ausgedörrt, getrocknet, dürr, nüchtern, arid, verdorrt, vertrocknet, entbrannt |
Werbung