Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quanto è profonda l'acqua? | Wie tief ist das Wasser? | ||||||
essere sano(-a) come un pesce | gesund (und munter) wie ein Fisch im Wasser sein | ||||||
Cosa? | Wie? | ||||||
nell'acqua | im Wasser | ||||||
Magari! | Und wie! | ||||||
Altroché! auch: Altro che! | Und wie! | ||||||
Eccome! | Und wie! | ||||||
Fuoco! [MILIT.] | Feuer! | ||||||
Come va? | Wie geht's? | ||||||
secondo il consueto | wie gewöhnlich | ||||||
Quanto spesso? | Wie oft? | ||||||
Che peccato! | Wie schade! | ||||||
secondo il convenuto | wie vereinbart | ||||||
come concordato | wie vereinbart |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il fuoco | das Feuer Pl. | ||||||
l'acqua f. | das Wasser Pl. | ||||||
il come | das Wie | ||||||
la brace auch: bragia | das Feuer Pl. - Glut | ||||||
l'ardore m. [fig.] - slancio, impeto, p.e. della lotta | das Feuer Pl. | ||||||
la scalmana [fig.] [hum.] - infatuazione | das Feuer Pl. | ||||||
la verve inv. französisch | das Feuer Pl. [fig.] - Lebhaftigkeit | ||||||
il sudore | das Wasser kein Pl. [fig.] - Schweiß | ||||||
le lacrime Pl. | das Wasser kein Pl. [fig.] - Tränen | ||||||
l'urina f. | das Wasser kein Pl. [fig.] - Urin | ||||||
l'acqua f. [CHEM.] | das Wasser kein Pl. - H2O | ||||||
l'acqua f. [GEOG.] | das Wasser Pl. - Gewässer | ||||||
il bengala | bengalisches Feuer | ||||||
acqua corrente | fließendes Wasser |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
come Adv. | wie | ||||||
da qc. Präp. - modo, maniera | wie Adv. | ||||||
che Pron. - in interrogazioni | wie Adv. - in Ausrufen | ||||||
sputafuoco Adj. inv. | Feuer speiend auch: feuerspeiend | ||||||
idrofugo, idrofuga Adj. | wasserabstoßend auch: Wasser abstoßend | ||||||
idrorepellente Adj. | wasserabstoßend auch: Wasser abstoßend | ||||||
idrofugo, idrofuga Adj. | wasserabweisend auch: Wasser abweisend | ||||||
idrorepellente Adj. | wasserabweisend auch: Wasser abweisend | ||||||
come sempre | wie immer | ||||||
come promesso | wie versprochen | ||||||
come prima | wie zuvor | ||||||
rigido come un palo, rigida come un palo | (steif) wie ein Stock | ||||||
a proposito | wie gerufen - kommen | ||||||
quanto, quanta Adj. | wie viel - alte Rechtschreibung: wieviel |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
come Konj. +Kond. | wie | ||||||
come Konj. +Ind. | wie | ||||||
come Konj. +Subj. | wie | ||||||
alla stregua di qcn. | wie jmd. | ||||||
come Konj. | wie - Vergleichspartikel | ||||||
quanto, quanta Pron. | wie viel | ||||||
cosa Pron. - interrogativo, nel senso di quanto? | wie viel - Interrogativpronomen | ||||||
nonché Konj. | ebenso wie | ||||||
alla stregua di qcn. | gleich wie jmd. | ||||||
sia ... che ... Konj. | ... ebenso wie ... | ||||||
sia ... sia ... Konj. | ... ebenso wie ... |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
accendersi | Feuer fangen | ||||||
sembrare qcn./qc. | wie jmd./etw. aussehen | ||||||
parere qcn./qc. | wie jmd./etw. aussehen | ||||||
somigliare a qcn./qc. | wie jmd./etw. aussehen | ||||||
bere auch [SPORT] - inghiottire acqua nuotando | Wasser schlucken | ||||||
sguazzare nell'acqua | (im Wasser) platschen | platschte, geplatscht | [ugs.] | ||||||
fare acqua [ugs.] - mingere | Wasser lassen | ||||||
traspirare [BOT.] | Wasser abgeben | ||||||
rispondere al fuoco [MILIT.] | das Feuer erwidern | ||||||
fare acqua [NAUT.] - riempirsi d'acqua attraverso un foro, una falla | Wasser aufnehmen | ||||||
fare acqua [NAUT.] - rifornirsi di acqua | Wasser fassen auch [Eisenbahn] | ||||||
fare acqua [NAUT.] - rifornirsi di acqua | Wasser nehmen auch [Eisenbahn] | ||||||
annacquare qc. | etw.Akk. mit Wasser verdünnen | ||||||
andare all'aria [fig.] [ugs.] | ins Wasser fallen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quanto ti manca per esserci? | Wie lange dauert es noch, bis du hier bist? | ||||||
Come si pronuncia questa parola? | Wie spricht man dieses Wort aus? | ||||||
Come rimaniamo? | Wie verbleiben wir? | ||||||
Quanti siete? | Wie viele seid ihr? | ||||||
Che età mi dai? | Wie alt schätzt du mich? | ||||||
Quanti anni mi dai? | Wie alt schätzt du mich? | ||||||
Come sei poetico! | Wie feinfühlig du bist! | ||||||
Ma come si chiama? | Wie heißt sie eigentlich? | ||||||
Qual è il suo orientamento politico? | Wie ist er politisch orientiert? | ||||||
Come posso contraccambiare? | Wie kann ich mich revanchieren? | ||||||
Ma come vai in giro? | Wie kommst du denn daher? | ||||||
Ma come ti viene in mente? | Wie kommst du darauf? | ||||||
Ma come ti viene in mente? | Wie kommst du drauf? | ||||||
Per quanto tempo starete via? | Wie lange bleibt ihr weg? |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
hydraulisch, wasserlebend, Harn, aquatisch, Urin |
Werbung