Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sapere qc. | etw.Akk. wissen | wusste, gewusst | | ||||||
mostrare qcn./qc. | jmdn./etw. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
conoscere qc. - sapere | etw.Akk. wissen | wusste, gewusst | | ||||||
allettare qcn./qc. | jmdn./etw. locken | lockte, gelockt | | ||||||
porgersi (in qualche modo) | sichAkk. (irgendwie) zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
mostrarsi | sichAkk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
tradursi | sichAkk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
indicare qc. | etw.Akk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
dare a vedere qc. | etw.Akk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
dimostrare qc. | etw.Akk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
esibire qc. | etw.Akk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
fare vedere qc. a qcn. | jmdm. etw.Akk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
apparire - mostrarsi | sichAkk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
rivelarsi - mostrarsi | sichAkk. zeigen | zeigte, gezeigt | |
Mögliche Grundformen für das Wort "Locken" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
die Locke (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il sapere | das Wissen kein Pl. | ||||||
la sapienza | das Wissen kein Pl. | ||||||
l'erudizione f. | das Wissen kein Pl. | ||||||
lo scibile | das Wissen kein Pl. | ||||||
la rana [ZOOL.] | der Frosch Pl.: die Frösche | ||||||
la ranocchia [ZOOL.] | der Frosch Pl.: die Frösche | ||||||
il ranocchio [ZOOL.] | der Frosch Pl.: die Frösche | ||||||
il batrace [poet.] [ZOOL.] | der Frosch Pl.: die Frösche | ||||||
il conoscimento selten | das Wissen kein Pl. | ||||||
l'ostensione f. selten | das Zeigen kein Pl. | ||||||
l'additamento m. obsolet | das Zeigen kein Pl. - mit den Fingern | ||||||
il ricciolo | die Locke Pl.: die Locken | ||||||
il riccio | die Locke Pl.: die Locken | ||||||
coscienza e volontà [JURA] | Wissen und Wollen | ||||||
conoscenza nozionistica | angelerntes Wissen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all'insaputa di qcn. | ohne jmds. Wissen | ||||||
in malafede | wider (sein) besseres Wissen | ||||||
nozionistico, nozionistica Adj. | zu angelerntem Wissen führend |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il nozionismo | angelerntes oberflächliches Wissen | ||||||
il buttadentro | la buttadentro | Person, die versucht, Gäste (meist Touristen) in Lokale (überwiegend in Bars und Restaurants) zu locken |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mostrare disponibilità al dialogo | Gesprächsbereitschaft zeigen | ||||||
mostrarsi disponibile al dialogo | Verständigungsbereitschaft zeigen | ||||||
mostrarsi riconoscente (nei confronti di qcn.) | sichAkk. (jmdm. gegenüber) dankbar zeigen | ||||||
mostrarsi indifferente | sichAkk. gleichgültig zeigen | ||||||
mostrarsi disponibile (ad aiutare qcn.) | sichAkk. (jmdm. gegenüber) hilfsbereit zeigen | ||||||
mostrare disinteresse per qc. | für etw.Akk. Desinteresse zeigen | ||||||
avere compassione di (oder: per) qcn./qc. | für jmdn./etw. Mitgefühl zeigen | ||||||
tendere un tranello a qcn. | jmdn. in eine Falle locken | ||||||
insidiare qcn. | jmdn. in einen Hinterhalt locken | ||||||
arricciare qc. | etw.Akk. in Locken legen | ||||||
dimostrare interesse per qcn./qc. | Interesse an jmdm./etw. zeigen | ||||||
mostare interesse per qcn./qc. | Interesse an jmdm./etw. zeigen | ||||||
dimostrare interesse per qcn./qc. | Interesse für jmdn./etw. zeigen | ||||||
mostare interesse per qcn./qc. | Interesse für jmdn./etw. zeigen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mi faccia sapere per favore. | Lassen Sie es mich bitte wissen. | ||||||
Ora li sistemo io! | Denen werde ich's jetzt zeigen! | ||||||
Bisogna sapersi contentare. | Man muss sich zu begnügen wissen. | ||||||
Si illudeva di sapere tutto. | Er bildete sich ein, alles zu wissen. | ||||||
Lo sapevo già prima. | Das wusste ich schon im Voraus. | ||||||
Questo dimostra che tipo di persona è. | Das zeigt, wes Geistes Kind er ist. | ||||||
Vuoi veramente dirmi che non ne sapevi nulla? | Willst du mir wirklich erzählen, dass du davon nichts wusstest? | ||||||
Sappi che non tollero simili impertinenze. | Nur dass du es weißt, ich dulde solche Unverschämtheiten nicht. | ||||||
La freccia segna il nord. | Der Pfeil zeigt nach Norden. | ||||||
La freccia indica il percorso. | Der Pfeil zeigt den Weg. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Zurschaustellung, vorzeigen, weisen, vorführen, vermerken, auftauchen |
Werbung