Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jeśli chodzi o ciebie | deinerseits przysł. | ||||||
| jeśli chodzi o was | eurerseits przysł. | ||||||
| jeśli chodzi o nią | ihrerseits przysł. - eine Frau | ||||||
| jeśli chodzi o nich | ihrerseits przysł. - mehrere Personen | ||||||
| jeśli chodzi o mnie | meinerseits przysł. | ||||||
| jeśli chodzi o mnie | meinetwegen przysł. | ||||||
| jeśli chodzi o Pana (albo: Panią, Państwo) | Ihrerseits przysł. - Höflichkeitsform | ||||||
| jeśli chodzi o hardware [COMP.] | hardwaremäßig | ||||||
Możliwe formy podstawowe | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chodzi | |||||||
| chodzić (Czasownik) | |||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chodzić | gehen | ging, gegangen | | ||||||
| chodzić | umhergehen | ging umher, umhergegangen | | ||||||
| chodzić o coś | sichB. um etw.B. handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
| chodzić wokół czegoś | etw.B. umrunden | umrundete, umrundet | | ||||||
| chodzić wokół kogoś (albo: czegoś) | um jmdn./etw. herumgehen | ging herum, herumgegangen | | ||||||
| chodzić z kimś [pot.] [przen.] | mit jmdm. gehen | ging, gegangen | [pot.] [przen.] | ||||||
| chodzić ze sobą [pot.] [przen.] | miteinander gehen | ging, gegangen | [pot.] [przen.] | ||||||
| chodzić | laufen | lief, gelaufen | [pot.] - i. S. v.: gehen | ||||||
| chodzić z kimś [pot.] [przen.] | mit jmdm. befreundet sein | war, gewesen | - Mädchen und Junge | ||||||
| chodzić ze sobą [pot.] [przen.] | miteinander befreundet sein - Mädchen und Junge | ||||||
| chodzić do przedszkola | in den Kindergarten gehen | ging, gegangen | | ||||||
| chodzić do szkoły | zur Schule gehen | ging, gegangen | | ||||||
| chodzić jak kaczka | watscheln | watschelte, gewatschelt | | ||||||
| chodzić na spacer (również: spacery) | spazieren gehen | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chodzi mi o to, że ... | Ich meine, dass ... | ||||||
| Chodzi o ... | es geht um ... | ||||||
| Chodzi o ... | es handelt sichB. um ... | ||||||
| O co tu chodzi? | Worum geht es hier? | ||||||
| o to chodzi | das ist der Fall | ||||||
| Chodźmy! | Lass uns gehen! | ||||||
| O co mu chodziło? | Wie hat er das gemeint? | ||||||
| No chodź. | Komm schon. | ||||||
| Chodź za mną. | Folge mir. | ||||||
| Chodzi o zasadę. | Es geht ums Prinzip. | ||||||
| Chodzi o to, żeby coś zrobić. | Es gilt, etwas zu tun. | ||||||
| jeśli chodzi o kogoś (albo: coś) ... [przen.] | was jmdn./etw. betrifft, ... [przen.] | ||||||
| jeśli chodzi o kogoś (albo: coś) [przen.] | Bezug auf jmdn./etw. nehmend [przen.] | ||||||
| O co w tym chodzi? | Was hat es damit auf sich? | ||||||
Definicje | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chodzić sztywno lub chwiejnym krokiem na obcasach | stöckeln | stöckelte, gestöckelt | [pot.] | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jeśli chodzi o ... [przen.] | von ... her [przen.] | ||||||
| chodzić na wagary | die Schule schwänzen [pot.] | ||||||
| chodzić po sklepach [pot.] | durch die Geschäfte bummeln [pot.] | ||||||
| chodzić po sklepach [pot.] | durch die Läden bummeln [pot.] | ||||||
| chodzić w koło | um etw.B. herumlaufen | lief herum, herumgelaufen | [pot.] - i. S. v.: im Kreis gehen | ||||||
| nieszczęścia zwykle chodzą parami | ein Unglück kommt selten allein | ||||||
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.







