Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: yuan3jin4 chi2ming2 de0远近驰名的遠近馳名的yuǎnjìn chímíng de - weltbekannt

o

yuan3jin4 chi2ming2 de0远近驰名的遠近馳名的yuǎnjìn chímíng de

o

weltbekannt

Definition

weltbekannt
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

喜欢的名人Letzter Beitrag: ­ 03 Jun. 10, 14:37
habe ich in einem Profil eines chin. Ingenieurs gefunden, keine Ahnung was das heisst,1 Antworten
驰 [馳] chí - galloppierenLetzter Beitrag: ­ 15 Nov. 16, 11:42
http://www.duden.de/rechtschreibung/galoppieren Rechtschreibfehler; auch falsch: galloppiere…1 Antworten
动词名词不同的Letzter Beitrag: ­ 17 Okt. 13, 04:33
在 ‘有时暂时的退是为了今后大步的前,是以退为进。’ 可以改变这样:5 Antworten
署名 [署名] shǔmíng - unterzeichen Letzter Beitrag: ­ 25 Jun. 10, 18:25
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
名花Letzter Beitrag: ­ 03 Jul. 12, 06:10
别想美事了!人家已经名花有主了,再说,你个子这么矮,绝对没希望5 Antworten
三贴近Letzter Beitrag: ­ 01 Nov. 09, 14:18
wikipedia schreibt: “三贴近”原则,是中共中央总书记胡锦涛在2003年初带领中共2 Antworten
實名 - 真實的姓名 - der Realname; tatsächlicher Name; wirklicher Name; reale Bezeichnung; echte Bezeichnung; wahrer Name - der Name; der Name - tatsächlicher Name; Letzter Beitrag: ­ 07 Feb. 25, 22:43
實名 / 实名 - das Antonym von 匿名:http://xh.5156edu.com/html5/130707.htmlhttps://www.zdic.net3 Antworten
改名 - umtaufenLetzter Beitrag: ­ 15 Okt. 24, 21:10
https://www.duden.de/rechtschreibung/umtaufenNoch ein Beispiel im Lehrwerk:1934 wurde Wired …3 Antworten
渐近线 - AsymptoteLetzter Beitrag: ­ 25 Apr. 23, 17:21
Quelle: https://glossar.item24.com/cn/%E7%B4%A2%E5%BC%95/%E6%96%87%E7%AB%A0/item//asymptote.…2 Antworten
拉近距离Letzter Beitrag: ­ 09 Jun. 16, 10:04
请各位高人指点一下,翻译的对不对,有没有跟准确的说法,谢谢!语言能拉0 Antworten

Aus dem Umfeld des Eintrags

Werbung
 
Werbung