Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: to be short of breath - außer Atem sein

o

to be short of breath

Definition (amerikanisch)

be, short, of, breath
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

be, short, of, breath
Merriam Webster

Etymology

be, short, of, breath
Online Etymology Dictionary
o

außer Atem sein

Definition

außer, Atem, sein
DWDS

Englische Verben ohne Reflexivpronomen – Reflexivpronomen im Akkusativ im Deutschen

Englische Grammatik

Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

bad breath - schlechter AtemLetzter Beitrag: ­ 28 Jan. 11, 00:02
He had bad breath. Er hatte schlechten Atem. Geht das, oder muss man "Mundgeruch" benutzen…9 Antworten
"rasender Atem" (Atemzug) - "frantic breath"Letzter Beitrag: ­ 12 Jan. 08, 16:44
z.B. wenn man sehr schnell gelaufen ist oder grosse Angst hat Danke6 Antworten
to catch one's breath - Atem holenLetzter Beitrag: ­ 03 Aug. 04, 18:36
Auf diesen Fehler wurde ich hier hingewiesen: http://forum.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?ac…4 Antworten
to hold o's breath - den Atem anhaltenLetzter Beitrag: ­ 31 Mai 10, 22:16
He concluded this event by attempting to hold his breath underwater to break the then-curren…1 Antworten
Sein Atem roch nach Alkohol.Letzter Beitrag: ­ 29 Feb. 08, 00:41
Sein Atem roch nach Alkohol / In seinem Atem konnte sie den Alkohol riechen.7 Antworten
breath-to-breathLetzter Beitrag: ­ 04 Jun. 06, 22:59
... patient ventilation information on a breath-to-breath basis ... Ich weiß, was gemeint is…6 Antworten
Mangelware sein - to be in short supplyLetzter Beitrag: ­ 12 Aug. 10, 16:51
Am Samstag sind freie Parkplätze in unserer Straße Mangelware geworden. -1 Antworten
"sein rasender Atem uebertoent die Schreie" - "his fast-paced breath drowns out the screams"Letzter Beitrag: ­ 06 Jan. 08, 08:13
Ist diese Uebersetzung moeglich, oder ganz falsch? danke3 Antworten
mit Personal unterversorgt sein - to be short-staffedLetzter Beitrag: ­ 15 Mär. 06, 09:30
http://www.indymedia.ch/demix/2002/10/1623.shtml Mark Leech, Autor des Gefängnis Handbuches …0 Antworten
leermagiger atemLetzter Beitrag: ­ 17 Jul. 08, 11:45
Wieso sollten wir gerade Leuten mit leermagigem Atem in Fragen von Geschmack vertrauen? ich…1 Antworten
Werbung
 
Werbung