Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: I will wait here until you come back. - Esperaré aquí hasta que vuelvas.

o

I will wait here until you come back.

Definición (americano)

I, will, wait, here, until, you, come, back
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

I, will, wait, here, until, you, come, back
Merriam Webster

Etimología

will, wait, here, until, you, come, back
Online Etymology Dictionary
o

Esperaré aquí hasta que vuelvas.

Definición

esperar, aquí, hasta, que, volver
Real Academia Española

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

(garden / back yard) shed (Amer.)Último comentario: ­ 28 Nov 25, 15:36
https://dict.leo.org/spanish-english/shedLeave the wheelbarrow / lawnmower / fertilizer in t…4 comentario(s)
I don't believe it - I can't believe it - impossibe - quiaÚltimo comentario: ­ 13 Ago 20, 12:41
Leo ya tiene las entradas : https://dict.leo.org/ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol/impossiblehttps://…0 comentario(s)
so far / thus far / as yet / to date / up to now / until now / hitherto / heretofore - hasta ahoraÚltimo comentario: ­ 20 Nov 19, 09:02
LEO en-de: to date\t\t- \tbisher Adv. \t‌\t\t \tso far\t\t- \tbisher Adv. \t‌\t\t \tunti…1 comentario(s)
to be kind enough to do sth. - tener a bien hacer algoÚltimo comentario: ­ 06 May 20, 11:58
Using Spanish: A Guide to Contemporary UsageR. E. Batchelor, C. J. PountainCambridge Univers…1 comentario(s)
if I'm to be honest ..., I'll be direct with you ... - si he de ser sinceroÚltimo comentario: ­ 21 Oct 20, 13:39
NGLE, § 26.8p:Se utiliza como marcador u ordenador del discurso la fórmula Si he de ser sinc…1 comentario(s)
I should have waited - Debería haber esperadoÚltimo comentario: ­ 27 Nov 25, 15:51
Is it also possible to say: tendría que haber esperado, habría tenido que esperar, debí esp…0 comentario(s)
I wouldn't mind being married to you.Último comentario: ­ 19 Nov 25, 13:12
Google translate gives, ‘No me importaría casarme contigo.’ which sound’s more like ‘I woul2 comentario(s)
Parafraseando a Churchill, veo... - To paraphrase Churchill, I see...Último comentario: ­ 04 Abr 20, 19:04
Parafraseando a Churchill, veo en este libro no el final, sino más bien el final del princip…1 comentario(s)
I cannot understand what this sentence says. The grammar seems wrong. Último comentario: ­ 20 Nov 25, 10:52
Como pasar cada vez más tiempo conectados, perder el control, que el hábito empieza a genera…3 comentario(s)
to make so. make a mistake - equivocar a alguienÚltimo comentario: ­ 27 Jul 20, 18:29
DLE: equivocar. De equívoco.2. tr. Hacer que alguien tome por cierto lo que no lo es. Sus pa…1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad