Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Ni3 ying1gai1 hao3hao3 xiu1xi0.你应该好好休息。你應該好好休息。Nǐ yīnggāi hǎohǎo xiūxi. - Du solltest mal richtig gut ausruhen.

o

Ni3 ying1gai1 hao3hao3 xiu1xi0.你应该好好休息。你應該好好休息。Nǐ yīnggāi hǎohǎo xiūxi.

o

Du solltest mal richtig gut ausruhen.

Definition

Du, sollen, mal, richtig, gut, ausruhen
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

你好 - HalloLetzter Beitrag: ­ 03 Mär. 11, 16:20
Ich kann nur ein englisches Aequivalent angeben, aber ich denke, es sollte genuegen: http://…2 Antworten
你 好 - HalloLetzter Beitrag: ­ 06 Apr. 08, 00:57
Am Telefon: 喂0 Antworten
你 门 好 [你們好] Nǐmenhǎo - Hallo Letzter Beitrag: ­ 28 Nov. 11, 18:57
Quelle: "Chinesisch I - Lehrbuch des Ostasieninstituts der Fachhochschule Ludwigshafen" Lekt…0 Antworten
祝​你​好​运 [Zhù nǐ hǎo yùn] - Viel GlückLetzter Beitrag: ­ 23 Feb. 15, 12:39
"viel glück" findet: https://dict.leo.org/chde/index_de.html#/search=viel%20glück&searchLoc=01 Antworten
Hallo Ying (Vorname) - 莹 你好Letzter Beitrag: ­ 15 Mai 12, 15:41
Als beginn in einem Brief. Kommt zuerst der Name und dan HALLO oder umgekehrt? Eine andere R…2 Antworten
看好Letzter Beitrag: ­ 31 Aug. 14, 19:30
Wie sollte ich '我看好你‘ verstehen?3 Antworten
好的Letzter Beitrag: ­ 13 Nov. 13, 22:06
平时认为‘好的’是个形容词。在下面的句子‘好的’有怎样作用? 我昨天7 Antworten
祝好Letzter Beitrag: ­ 02 Nov. 09, 11:32
祝好 / Zhù hǎo Ist dies eine korrekte Chinesische Grussformel? 谢谢!2 Antworten
祝你好胃口 - Guten AppetitLetzter Beitrag: ­ 08 Jul. 08, 14:50
Quelle: Chinesische Freunde. Anmerkungen zu den einzelnen Worten: 祝 = wünschen 你 = Du 好 = 1 Antworten
啊 你 能说汉语!真好Letzter Beitrag: ­ 02 Nov. 11, 12:20
Wäre für Eure übersetzerische Hilfe sehr dankbar. Ist ein wenig smalltalk mit ner Studentin,…1 Antworten
Werbung
 
Werbung