Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: concedere a qcn. uno sconto - jmdm. etw. von etw. ablassen

o

concedere a qcn. uno sconto

 

Wortschatz

concedere, a, sconto
Treccani, il portale del sapere
o

jmdm. etw. von etw. ablassen

 

Definition

von, ablassen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

concedere - premio - verleihen - AuszeichnungLetzter Beitrag: 07 Nov. 12, 11:22
„(zur Auszeichnung) überreichen“ ‒ http://www.duden.de/rechtschreibung/verleihen “Il Prem1 Antworten
concedere riformeLetzter Beitrag: 13 Okt. 10, 16:03
Lo zar non volle concedere alcuna riforma. Il dittatore era propenso a concedere alcune dell…2 Antworten
assegnare, concedere, destinare, riservare - angedeihen lassenLetzter Beitrag: 01 Jul. 14, 13:05
„Auf Fräulein Goton würde ich es ebenfalls gewesen sein und zwar wie ein Türke, wie ein Rasende1 Antworten
Sconto cumulabile del 5%Letzter Beitrag: 17 Apr. 10, 17:03
cumulabile in questo caso significa che lo sconto si può sommare ad eventuali altri sconti …6 Antworten
concedere in feudoLetzter Beitrag: 11 Mär. 09, 13:30
Bonifacio VIII aveva concesso (nel 1297) agli Aragonesi la Sardegna in feudo es geht hier u…9 Antworten
percentuale di sconto applicato - gegebener ProzentrabattLetzter Beitrag: 27 Apr. 11, 13:45
Kontext: Webshop, wo registrierte Kunden Blumen bestellen können. Hallo, ich bin mir nicht s…1 Antworten
concedere (un prestito su qcs.) - beleihenLetzter Beitrag: 13 Mai 14, 16:55
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/beleihen Bedeutung: 1.\tals Pfand nehmen und dafür Ge…4 Antworten
Lo sconto è subordinato all'acquistoLetzter Beitrag: 10 Nov. 14, 16:10
"Lo sconto è subordinato all'acquisto di 20 impianti in un anno". Come si esprime questa co…2 Antworten
Se prendo ancora le scarpe, allora riceviamo ( ricevessimo) sconto?Letzter Beitrag: 18 Apr. 15, 09:44
Wenn ich die Schuhe auch noch nehme, bekommen wir dann Sconto. Normalerweise frage ich in e…4 Antworten
Freitag habe ich in Zentrum spaziert. Ich habe in meiner Boutique , wo ich Bekleidung kaufe vorbei geschaut. Die Verkauferin hatte mir bereits ein Nachlass wie in dem Schlussverkauf angeboten. - Venerdì sono stata in centro. ne ho appofittato per dare un'occhiata alla mia Boutique, dove Letzter Beitrag: 21 Dez. 14, 19:52
grazie fin d'ora per una revisione del testo in tedesco1 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort