Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: se manier le popotin - sich beeilen

o

se manier le popotin

Definition

se, manier, popotin
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

se, manier, popotin
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

sich beeilen

Definition

sich, beeilen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

popotin. Letzter Beitrag: ­ 05 Jan. 05, 22:19
Remuez le popotin. Bewegen Sie den Popo? (Auszug:"La danse des canards")2 Antworten
popotinLetzter Beitrag: ­ 10 Okt. 07, 13:33
popotin5 Antworten
*le popotin - der PoLetzter Beitrag: ­ 05 Okt. 10, 09:42
C'est le derrière, le derche, le pétard quoi, mais exprimé de façon assez mignonne. TLFI l'…4 Antworten
Beeilen wir uns!Letzter Beitrag: ­ 23 Jan. 13, 23:27
(Nous) Dépêchons-nous! Nous nous dépêchons, heißt doch wir beeilen uns. Wie geht denn davon de1 Antworten
magner - eilenLetzter Beitrag: ­ 03 Aug. 08, 13:25
Bsp: Magne-toi ! (Petit Larousse) C'est encore un verbe essentiellement pronominal! En plus …2 Antworten
dépêcher - beeilen, eilen, sputenLetzter Beitrag: ­ 13 Sep. 07, 14:12
dico Wieder ein Beispiel für die allgemeinen dico-Probleme bei den reflexiven Verben. Als le…1 Antworten
manier avec prudence - vorsicht hantieren??Letzter Beitrag: ­ 02 Jul. 09, 19:01
Le psychologue doit manier le diagnostic avec prudence parce qu'il peut être aussi bien béné…3 Antworten
manier l’ironie - sich ironisch gebenLetzter Beitrag: ­ 10 Feb. 23, 09:17
Jean-Luc Mélenchon, lui, a préféré manier l’ironie. « Au bout de cinq ans de vœux de Macron1 Antworten
faire vinaigre (argot, vieillissant) - sich beeilenLetzter Beitrag: ­ 29 Apr. 15, 10:36
♦ Faire vinaigre. Se hâter. Le train, le premier train, la voie est réparée, faut reconnaître 4 Antworten
se bouléguer (Occitanie) - sich rühren, sich bewegen, sich beeilenLetzter Beitrag: ­ 07 Okt. 15, 09:29
„Arrive, boulègue-toi !“ (Serge Quadruppani (trad.), La Forme de l’eau, 1998 ; traduit de l'i0 Antworten
Werbung
 
Werbung