Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: yong3chang4咏唱詠唱yǒngchàng - singen

o

yong3chang4咏唱詠唱yǒngchàng

o

singen

Definition

singen
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

哼唱 - summenLetzter Beitrag: ­ 02 Dez. 10, 18:11
哼唱歌曲 - Ein Lied summen.1 Antworten
黑胶唱片 [ 黑膠唱片 ] hei1jiao1chang4pian4 [ Abk. 唱片 ] - die Vinyl-Schallplatte, die Langspielplatte [ Abk. die LP, ]Letzter Beitrag: ­ 05 Nov. 09, 11:06
黑胶唱片 [ 黑膠唱片 ]: http://baike.baidu.com/view/199501.htm http://zh.wikipedia.org/wi0 Antworten
演唱会 [ 演唱會 ] - das Konzert [ Singers, Musikband ], der GesangskonzertLetzter Beitrag: ­ 12 Mai 10, 07:31
演唱会: http://baike.baidu.com/view/254313.htm 演唱: 公開表演歌唱。如:「巡迴演0 Antworten
咏 [ 詠 ] - singen, besingen, lobpreisen, preisen, etw. poetisch anpreisen, etw. poetisch ausdrücken, etw. dichterisch beschreiben Letzter Beitrag: ­ 16 Mai 10, 12:35
咏 [ 詠 ]: 1.歌唱,以充滿抑揚頓挫的語調吟唱。如:「吟詠」。論語˙0 Antworten
身影 - Silhouette, Körperform, Form, FigurLetzter Beitrag: ­ 11 Jul. 23, 18:10
https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp...身影注 音ㄕㄣ ㄧㄥˇ漢語拼音shēn yǐng3 Antworten
咏春拳 - Wing Tzun, Wing TsunLetzter Beitrag: ­ 17 Jan. 10, 13:21
http://baike.baidu.com/view/20219.htm0 Antworten
维也纳童声合唱团 auch: 维也纳少年合唱团 - die Wiener Sängerknaben - ChorLetzter Beitrag: ­ 25 Dez. 10, 19:36
维也纳童声合唱团: http://baike.baidu.com/view/538113.html 維也納少年合唱團: http:0 Antworten
Singen auf Chinesisch, geht das überhaupt?Letzter Beitrag: ­ 04 Jun. 09, 02:08
Soweit ich das mitbekommen habe, ist Chinesisch ja eine "tonale" Sprache, bei der es etliche…2 Antworten
清唱剧 [ 淸唱劇 ] - das OratoriumLetzter Beitrag: ­ 16 Mai 10, 11:44
清唱剧 [ 淸唱劇 ]: http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E7%A5%9E%E5%8A%87 http://baike.baidu.com0 Antworten
幾位來點兒甚麼?您幾位請慢用。 茶館就是最熱鬧的地方。 有的人還把舞臺搬進茶館來了,在茶館裡唱戲,比這兒還熱鬧呢。 他們常常到別的地方去,比如去咖啡館。Letzter Beitrag: ­ 24 Okt. 11, 13:16
hallo, kann mir jemand bei der sinngemäßen Übersetzung dieser Sätze helfen? Sie stammen aus …1 Antworten
Werbung
 
Werbung