Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: bei4zhi4备至備至bèizhì - in jeder Hinsicht

o

bei4zhi4备至備至bèizhì

o

in jeder Hinsicht

Definition

in, jeder, Hinsicht
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

至多 - bestenfallsLetzter Beitrag: ­ 23 Jan. 23, 16:14
selbsterklärend die bei LEO unter "至多" aufgeführten Begriffe "allenfalls, höchstens, maximal10 Antworten
乃至 - sogar; so weit gehen, dassLetzter Beitrag: ­ 15 Jun. 21, 10:15
https://www.zdic.net/hans/%E4%B9%83%E8%87%B3解释◎ 乃至 nǎizhì(1) [and even] 甚至全城1 Antworten
無微不至 - sorgältig; fürsorglich; aufmerksam; achtsamLetzter Beitrag: ­ 04 Dez. 23, 10:42
https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp...無微不至注 音ㄨˊ ㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄓˋ 4 Antworten
截至 - bis jetzt ; bis (Zeitpunkt) ; bis zu (Zeitpunkt)Letzter Beitrag: ­ 29 Jun. 09, 13:29
http://pic.people.com.cn/GB/1098/9555309.html0 Antworten
后备车轮 [ 後備車輪 ] (hòubèichēlún) - Reserverad, ErsatzradLetzter Beitrag: ­ 21 Sep. 09, 21:35
后备车轮 [ 後備車輪 ] : 12000元辆长安铃木奥拓包过户,09年1月买的,送护0 Antworten
有至于: - sich beschäftigen mit / zu tun haben mitLetzter Beitrag: ­ 20 Dez. 08, 15:56
给更多有至于独立影像和剧场创作的人一个平台 noch mehr Menschen, die sich mit una14 Antworten
備品Letzter Beitrag: ­ 11 Apr. 19, 19:44
steht auf Etikett eines Kabels. "Ersatzteil" oder "fertiges Produkt", kann das sein? 1 Antworten
以至 - bis zu....Letzter Beitrag: ­ 09 Jun. 21, 10:05
以至 heißt auch "so dass", aber anscheinend mehr noch "bis zu..."https://www.zdic.net/hans/%E4%BB3 Antworten
至关重要 (zhi4guan1zhong4yao3) - von größter WichtigkeitLetzter Beitrag: ­ 03 Apr. 08, 10:56
http://www.chinaboard.de/ft/chinesisch_deutsch.php?pinyin=zhi4guan1zhong4yao4 http://cn.bab.…1 Antworten
有些甚至责我故卖关子而出于诅咒谩骂Letzter Beitrag: ­ 08 Jul. 08, 20:09
Es geht um Leserbriefe, die jemand bekommt. Hat jemand eine Übersetzung?6 Antworten
Werbung
 
Werbung