Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Отёки на ногах спадают. - Die Füße schwellen ab.

o

Отёки на ногах спадают.

o

Die Füße schwellen ab.

Definition

Fuß, abschwellen, ab
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

ab ... StückLetzter Beitrag: ­ 08 Mär. 18, 10:04
Der Preis gilt pro Stück bei Bestellung ab 2 Stück (von 2 Stück minimum). Vielen Dank.2 Antworten
рука/нога млеетLetzter Beitrag: ­ 13 Jul. 12, 08:56
Wie sagt man das auf Deutsch: млеть: рука/нога млеет Vielen Dank an alle.1 Antworten
Разгово́р оборва́лся. - Das Gespräch riß ab.Letzter Beitrag: ­ 17 Nov. 16, 17:39
Nach der Rechtschreibreform mit ss.0 Antworten
- das Fisch +Akk. abhäutenLetzter Beitrag: ­ 07 Dez. 15, 13:28
Analog: ein Fisch +Akk. enthäuten -> einen Fisch (ent)häuten https://dict.leo.org/deutsch-1 Antworten
Ничего не поделаешь / Другого выхода нет - Da beißt die Maus keinen Faden ab.Letzter Beitrag: ­ 05 Apr. 23, 17:43
https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=maus+keinen+faden&bool=relevanz&gawoe1 Antworten
auf dem falschen Fuß erwischenLetzter Beitrag: ­ 11 Okt. 10, 14:18
Du hast mich auf dem falschen Fuss erwischt. Gibt es sowas im russischen? Vielen Dank!1 Antworten
на широ́кую но́гу - auf großen FußLetzter Beitrag: ­ 16 Nov. 16, 21:33
großem1 Antworten
скачо́к вверх и́ли вниз - о криво́й прора́щивания [TECH.] m. - das Auf-und AbLetzter Beitrag: ­ 05 Okt. 18, 13:50
Statt des Bindestrichs gehört hier ein Leerzeichen hin (Auf und Ab).1 Antworten
Ich würde mich sehr freuen wenn wir ab September ab und zu mal Kaffee trinken gehen,damit ich mein Russisch verbessern kann und du deinen Lieblingsdeutschen öfters sehen kannst Letzter Beitrag: ­ 08 Jul. 14, 16:17
Danke ! :) Ich habe eine russische Freundin,wir unterhalten uns jedoch ausschließlich auf E…1 Antworten
стари́к всё бо́льше впада́ет в де́тство - der Alte stumpft immer mehr abLetzter Beitrag: ­ 11 Sep. 15, 13:18
Der russische Text heißt, wörtlich übersetzt: "Der Alte fällt immer mehr in die Kindheit zürüc0 Antworten
Werbung
 
Werbung