Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: bo2jue2 fu1ren2伯爵夫人伯爵夫人bójué fūrén - die Gräfin

o

bo2jue2 fu1ren2伯爵夫人伯爵夫人bójué fūrén

o

die Gräfin

Definition

Gräfin
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Verdopplung von 'n' im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Verdopplung von -n im Plural charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

斯拉夫人 [斯拉夫人] sīlā fūrén - der Slave | die SlavinLetzter Beitrag: ­ 21 Jul. 10, 16:18
斯拉夫人 [斯拉夫人] sīlā fūrén: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de1 Antworten
斯拉夫人 - SlaveLetzter Beitrag: ­ 09 Feb. 10, 08:56
http://zh.wikipedia.org/zh-cn/斯拉夫人 http://de.wikipedia.org/wiki/Slaven0 Antworten
尊夫人很漂亮....Letzter Beitrag: ­ 22 Mär. 11, 23:03
沉鱼落雁 ist eine Metapher und bezieht sich auf die "Vier Schönheiten" des alten Chinas. Als 27 Antworten
人 ???Letzter Beitrag: ­ 14 Apr. 10, 12:22
Bitte um Entschuldigung für meine schlichte Frage + um Hilfe: Kann dieses Zeichen 人 für si…5 Antworten
圣伯纳犬 [聖伯納犬] shèngbónàquǎn - der BernhardinerLetzter Beitrag: ­ 22 Jul. 09, 23:41
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&0 Antworten
费​工夫 [費​工夫] fèi gōngfu - Zeit aufwändenLetzter Beitrag: ­ 14 Nov. 16, 18:00
Nicht aufwänden, sondern aufwenden.1 Antworten
雪人 - YetiLetzter Beitrag: ­ 27 Dez. 10, 19:20
Quelle: Langenscheidt Taschenwörterbuch Chinesisch / ISBN 97834681109000 Antworten
骗人Letzter Beitrag: ­ 28 Apr. 10, 09:33
他们都是骗人的。 Sie sind alle LÜgner?2 Antworten
人家Letzter Beitrag: ­ 29 Apr. 13, 17:08
如果我们一味盲目地学习西方最前沿的东西,那我们只是跟在人家后边跑,让1 Antworten
受人Letzter Beitrag: ­ 18 Nov. 09, 13:53
她是谁的受人? Der Satz stammt aus meinem Lehrbuch und 爱人 dort mit "Ehefrau“ übersetzt.7 Antworten
Werbung
 
Werbung