Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: incidentally - übrigens

o

incidentally

Definition (amerikanisch)

incidentally
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

incidentally
Merriam Webster

Etymology

incidentally
Online Etymology Dictionary
o

übrigens

Definition

übrigens
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

übrigensLetzter Beitrag: ­ 27 Nov. 06, 23:22
- Ich schreibe einen wissenschaftlichen Artikel über ein medizinisch-psychologisches Thema. …8 Antworten
Übrigens, ...Letzter Beitrag: ­ 30 Apr. 09, 10:56
"Übrigens, wie haben Sie unsere Firma kennengelernt?" bzw. "Wie sind Sie auf unsere Firma ge…8 Antworten
übrigensLetzter Beitrag: ­ 13 Mai 11, 09:12
"Übrigens: Wir entwickeln seit 30 Jahren täglich Lösungen." by the way, or incidentally ju…16 Antworten
beiläufig - randomly / incidentally / casuallyLetzter Beitrag: ­ 01 Mär. 14, 15:16
in einem Experiment wurden 20 Versuchspersonen Logos beiläufig dargeboten in an experiment,…8 Antworten
im Übrigen - incidentally, by the way Letzter Beitrag: ­ 02 Okt. 09, 16:56
im Übrigen (abgesehen von diesem einen Fall; ansonsten, außerdem, zudem): [und] im Übrigen b…3 Antworten
es ist übrigens egal...Letzter Beitrag: ­ 24 Dez. 15, 15:40
(Whatsapp Profil Spruch) Es ist übrigens egal wie wichtig ihr (im Internet) seid. Wenn ihr m…15 Antworten
überhaupt - ähnlich wie übrigensLetzter Beitrag: ­ 08 Aug. 12, 10:35
- In der Schweiz haben sie viele Banken. - Wo liegt die Schweiz denn überhaupt? after all s…7 Antworten
N.B. - wohlgemerkt, übrigens, notabeneLetzter Beitrag: ­ 03 Feb. 08, 10:14
Das große Oxford Wörterbuch: N.B. (BrE auch NB) Abk (Latein: nota bene) (weist auf eine wich…5 Antworten
Das Wort diminution heißt übrigens...Letzter Beitrag: ­ 24 Aug. 14, 23:15
Habe kein Beispiel ;) Möchte dies ins Englische übersetzen. Ich weiss das ist eine simple F…3 Antworten
Habe seit neuestem übrigens eine Trommelfellentzündung.Letzter Beitrag: ­ 03 Sep. 07, 22:20
Fällt Euch eine Žbessere Übersetzung ein als: I'm suffering from tympanitis.???2 Antworten
Werbung
 
Werbung