Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: shu1yuan3疏远疏遠shūyuǎn - die Entfremdung

o

shu1yuan3疏远疏遠shūyuǎn

o

die Entfremdung

Definition

Entfremdung
DWDS

Bedeutung

Entfremdung
Gablers Wirtschaftslexikon

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

疏散 - zerstreuen, auflösenLetzter Beitrag: ­ 01 Jul. 09, 10:05
疏散: shūsàn (1) ∶把集中的或稠密的分散开 疏散人口 (2) ∶稀疏而分散;疏落0 Antworten
巴洛克 - der BarockLetzter Beitrag: ­ 15 Mai 10, 18:02
巴洛克: http://baike.baidu.com/view/19875.htm http://zh.wikipedia.org/zh/%E5%B7%B4%E6%B4%9B%E5%0 Antworten
望远镜 [ 望遠鏡 ] - Fernglas, TeleskopLetzter Beitrag: ­ 09 Aug. 09, 14:08
望远镜 [ 望遠鏡 ]: http://baike.baidu.com/view/25265.html 双筒望远镜: http://baike.bai0 Antworten
浅议劳动合同法的若干疏漏Letzter Beitrag: ­ 17 Sep. 08, 11:52
und noch einer... ebenso Titel eines Artikels2 Antworten
队形 - geschlossene FormationLetzter Beitrag: ­ 23 Aug. 11, 19:45
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
稀疏 - spärlich, dünn, lichtLetzter Beitrag: ­ 21 Nov. 10, 15:38
地廣人稀 = weites dünn besiedeltes Land http://www.ciyang.com/search_bs.php?q=%E7%A8%80 稀有動1 Antworten
远离各种因肥胖而引起的疾病Letzter Beitrag: ­ 15 Jan. 09, 23:04
我有问题翻译“远离各种因肥胖而引起的疾病” 这些句子,哪些正确的: 0 Antworten
海運集團 - Wirtschaft - die Reedereigruppe; die Reederei - Reedereigruppe;Letzter Beitrag: ­ 03 Aug. 14, 14:38
海運集團, 遠洋海運:中國遠洋海運集團:中國遠洋海運集團有限公司(英語:0 Antworten
远年近岁 - 长期以来 - wörtl.: von vor langer Zeit bis in die letzten Jahre, von vor langen Jahren bis heute; für lange Zeit; jahrein, jahraus; Letzter Beitrag: ­ 17 Aug. 22, 12:32
遠年近歲 / 远年近岁:https://www.zdic.net/hans/%E8%BF%9C%E5%B9%B4%...http://xh.5156edu.com/ht2 Antworten
遠處香港海灣的漁火點點 - Fischerbootlichter von einer weit entfernten Bucht von Hong Kong Letzter Beitrag: ­ 07 Feb. 25, 23:23
so ungefähr wäre halt die wörtliche Übersetzung, ich habe aber das Gefühl,dass es im übertrage2 Antworten
Werbung
 
Werbung