Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: alzare i tacchi - abzischen

o

alzare i tacchi

 

Wortschatz

alzare, tacco
Treccani, il portale del sapere
o

abzischen

 

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

alzare le spalle - die/mit den Schultern/Achseln zuckenLetzter Beitrag: 08 Mai 12, 12:07
“Alzare le spalle è una forma di rifiuto: in genere lo si fa quando non si conosce una rispo…0 Antworten
alzare la questioneLetzter Beitrag: 02 Mai 18, 19:44
Anzi, alzando leggermente la questione, ci si porta a casa PC degne, in grado di contrastare…2 Antworten
sollevare qc. - etw. (Akk.) lüften (=heben)Letzter Beitrag: 31 Jan. 12, 08:17
Inoltre: "levare qc. (=alzare) = etw. (Akk.) lüften (=heben)" e i significati figurati "svel…0 Antworten
fare spallucce - mit den Schultern zuckenLetzter Beitrag: 09 Nov. 09, 11:22
traduzione del DIT, paravia, 2000 (pag. 869.0 Antworten
Tanzen, Mädels! Zieht die High Heels aus und lasst uns tanzen! - Balliamo, ragazze! Togliete i tacchi e andiamo á ballare!Letzter Beitrag: 23 Mär. 17, 20:35
Hallo zusammen! Ich brauche die Übersetzung für eine Hochzeit und hoffe ihr könnt mir dabei…1 Antworten
und niemand soll sich unterstehen dir zu schaden/ niemand kann dir jemals etwas anhaben - e nessuno potra mai farti del male/ e nessuno non cerchera mai di alzare le mani contor di teLetzter Beitrag: 03 Aug. 15, 17:49
Fürchte dich nicht, sondern rede und schweige nicht; denn ich bin mit dir und niemand soll s…6 Antworten
La differenza fra me e te è solo di dieci centimetri, io ce l'ho in testa e te ce l'hai sui tacchiLetzter Beitrag: 10 Jun. 10, 11:22
La differenza fra me e te è solo di dieci centimetri, io ce l'ho in testa e te ce l'hai sui …10 Antworten
NullbodenLetzter Beitrag: 19 Okt. 13, 00:26
Der Fersenbereich zeigt häufig eine Erhöhung des Schuhbodens, den Absatz, sonst spricht man …1 Antworten
"Arsch hochkriegen"Letzter Beitrag: 17 Okt. 08, 13:46
Damit sich deine Situation verbessert, muss du deinen Arsch hochkriegen und dich kümmern. H…1 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort