Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: entregarse al goce de algo - in etw. schwelgen

o

entregarse al goce de algo

Definition

gozar, de, algo
Real Academia Española
o

in etw. schwelgen

Definition

in, schwelgen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

schwelgenLetzter Beitrag: ­ 07 Sep. 09, 17:07
2 Beispiele: sie sang vom irdischen Jammertal, von Freuden, die bald zerronen, vom jenseits…6 Antworten
goce pacíficoLetzter Beitrag: ­ 29 Okt. 06, 17:38
El arrendador está obligado a mantener al arrendatario en el goce pacifico del arrendamiento…2 Antworten
la diferencia entre "saborear" y "gozar" - der Unterschied zwischen "saborear und gozar"Letzter Beitrag: ­ 07 Okt. 09, 19:03
Cual es la diferencia precisa entre "saborear" y "gozar" Was ist der genaue Unterschied zwi…2 Antworten
in Erinnerung schwelgen anLetzter Beitrag: ­ 10 Mai 09, 18:21
Ich schwelge in Erinnerung an die schöne Zeit in Bayern. Wie würde man das auf Spanisch sag…3 Antworten
ven a gozar debajo de mi frazadaLetzter Beitrag: ­ 10 Jun. 15, 17:22
wie sage ich es auf Deutsch? Danke5 Antworten
einen gehobenen Lebensstandard genießen - gozar de un nivel de vida elevadoLetzter Beitrag: ­ 18 Mai 09, 14:33
- -1 Antworten
Ich wünsche Ihnen viel Spaß beim Lesen, Entdecken und Verstehen - Le deseo una lectura entretenida… que comprenda y goce descubriendoLetzter Beitrag: ­ 02 Aug. 10, 14:59
Wäre die Übersetzung korrekt?1 Antworten
“Vivir en el presente puede desarrollar una capacidad de espontaneidad, de goce de lo sensual, de aceptación de los impulsos, quLetzter Beitrag: ­ 14 Mai 11, 21:36
“Vivir en el presente puede desarrollar una capacidad de espontaneidad, de goce de lo sensua…8 Antworten
el vacilón (Mx, ES, CR, Cu, RD, PR, Pe, Bo, Ec.) - diversión, goce, gozada, vacilada, vacile - der Spaß, die Vergnügung; der Fez [ugs.], das (auch: die) Gaudi [ugs.]Letzter Beitrag: ­ 23 Mär. 25, 17:23
DAmer: vacilón.I. 1. m. Mx, ES, CR, Cu, RD, PR, Pe, Bo; Ec:O, p.u. vacilada, diversión. pop …1 Antworten
el vacile (Méx.) - diversión, goce, gozada, vacilada, vacilón - der Spaß, die Vergnügung; der Fez [ugs.], das (auch: die) Gaudi [ugs.]Letzter Beitrag: ­ 23 Mär. 25, 17:27
Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Siglo XXI, 2010.vacilada. F. su…1 Antworten
Werbung
 
Werbung