Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: de postre - als Nachtisch

o

de postre

Definition

de, postre
Real Academia Española
o

als Nachtisch

Definition

als, Nachtisch
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

pos m (postre) - Nachtisch mLetzter Beitrag: ­ 05 Dez. 20, 21:09
WSDS: pos m (pop) · Nachtisch m.DUE: pos m. Postre. 1 Antworten
de postre - als Nachtisch, zum Nachtisch; als Dessert, zum Dessert; als NachspeiseLetzter Beitrag: ­ 29 Jan. 23, 12:36
PONS: de postre comimos fruta - zum Nachtisch gab es Obst Langenscheidt: was gibt es zum Nac…1 Antworten
Zum NachtischLetzter Beitrag: ­ 04 Mai 09, 22:08
"de postre" o "para el postre"¿? En mi libro de español se dicen "de postre" pero mi amig…2 Antworten
a la postreLetzter Beitrag: ­ 13 Jan. 20, 11:03
A la postre, el que manda es el mercado, y todo sabemos que ... Könnte "a la postre" sowas …6 Antworten
de postre - noch dazu, obendreinLetzter Beitrag: ­ 29 Jan. 23, 13:37
Diccionario de la lengua española, RAE, ASALE, 2014.de postre.2. loc. adv. coloq. Por si fue…1 Antworten
los picarones - peruanischer NachtischLetzter Beitrag: ­ 30 Aug. 09, 21:57
http://es.wikipedia.org/wiki/Picarones http://images.google.de/images?sourceid=navclient&hl…2 Antworten
Yo siempre como yogur de postreLetzter Beitrag: ­ 16 Okt. 14, 21:02
Ist der oben genannte Satz die einzige korrekte Schreibweise? Reicht auch: Como siempre yog…4 Antworten
Nosotros estamos por pedir el postreLetzter Beitrag: ­ 25 Apr. 14, 14:39
Aus einer Grammatik Ich kann mir leider keinen Reim drauf machen. danke für die Hilfe4 Antworten
a la postre - zu guter Letzt, letzten Endes, letztendlich, schließlichLetzter Beitrag: ­ 13 Jan. 20, 11:02
DLE:a la postre1. loc. adv. A lo último, al fin.https://dle.rae.es/postre?m=form#ChQgEfBa po…1 Antworten
als - alsLetzter Beitrag: ­ 09 Jun. 09, 17:43
Als sie fünf Jahre alt war.. Sie arbeitete als Näherin. ich habe es mit cuando übersetzt. …2 Antworten
Werbung
 
Werbung