Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: to sough - in leierndem Ton beten

o

to sough

Definition (amerikanisch)

sough
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

sough
Merriam Webster

Etymology

sough
Online Etymology Dictionary
o

in leierndem Ton beten

Definition

beten
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

beten, dassLetzter Beitrag: ­ 25 Mär. 07, 11:35
Wir werden beten, dass die Straßenkinder ein besseres Leben haben werden. we'll pray that t…1 Antworten
praying - betenLetzter Beitrag: ­ 17 Apr. 12, 09:18
I can't be praying; I have to be doing. My try: Ich kann nicht am Beten sein -- ich muss am…1 Antworten
Not lehrt betenLetzter Beitrag: ­ 22 Jun. 11, 14:59
Hard times teach you how to pray (?) This is a saying in German. Is there a good English eq…1 Antworten
Politiker "beten für" Letzter Beitrag: ­ 25 Feb. 25, 11:20
Hallo zusammen, in der letzten Jahren habe ich den Eindruck gewonnen, dass Politiker auch in…62 Antworten
um gnade flehen / um gnade betenLetzter Beitrag: ­ 12 Mai 09, 23:38
er fleht/betet um gnade4 Antworten
ein Begriff für Fasten und BetenLetzter Beitrag: ­ 27 Nov. 09, 21:17
Hallo zusammen, ich bin auf der Suche nach einem Begriff, mit dem man "Fasten und Betren" n…0 Antworten
Vergiss das Beten nicht beim Geschäfte machen!Letzter Beitrag: ­ 04 Okt. 10, 13:50
Don't forget the praying __ doing business! Welche Präposition gehört hier rein?2 Antworten
in der bank knien und lautstark betenLetzter Beitrag: ­ 06 Feb. 10, 20:24
Als wir die Kirche betreten knien die Leute bereits in den Bänken und sind lautstark am Beten.11 Antworten
ohne Unterlass beten - to pray without ceasingLetzter Beitrag: ­ 21 Dez. 10, 06:10
Einer der kürzesten Bibelverse ist einer, dessen Erfüllung wortwörtlich das ganze Leben daue…5 Antworten
zu Gott beten - to pray to Lord?Letzter Beitrag: ­ 15 Apr. 10, 12:05
Bei Leo steht " to pray to God", aber wäre "to pray to Lord" oder "...the Lord" auch korrekt?2 Antworten
Werbung
 
Werbung