Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: ang2gui4昂贵昂貴ángguì - kostspielig

o

ang2gui4昂贵昂貴ángguì

o

kostspielig

Definition

kostspielig
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

波昂 - BonnLetzter Beitrag: ­ 03 Nov. 10, 17:34
Bonn: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&s1 Antworten
波昂 - BonnLetzter Beitrag: ­ 03 Nov. 10, 17:32
波昂 bō'áng Bonn, Stadt in NRW http://baike.baidu.com/view/2042642.htm http://zh.wikipedia.org/5 Antworten
您​贵​姓? [您​貴​姓?] Nín guì xìng? - Wie ist Ihr Familiennamen?Letzter Beitrag: ­ 23 Nov. 16, 19:57
ohne n am Ende, da Nominativ Singular1 Antworten
權貴 - die MachteliteLetzter Beitrag: ­ 17 Jun. 19, 14:34
 权贵 quánguì[influential officials] 旧指官高势大的人安能摧眉折腰事权贵。—2 Antworten
昂然 - stolz; arrogant; voller Zuversicht; aufrecht und unerschrockenLetzter Beitrag: ­ 06 Jun. 23, 13:54
https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp...注 音ㄤˊ ㄖㄢˊ漢語拼音áng rán釋 義 2 Antworten
旗鼓相當 - qígǔ-xiāngdāng - annähernd die gleiche Anzahl von Trommel und Flaggen haben - wörtl.; einander ebenbürtig sein; etwa die gleiche Stärke aufweisen; ein ausgeglichenes Kräfteverhältnis haben; beide Seiten annähernd gleich stark seinLetzter Beitrag: ­ 01 Mär. 22, 14:29
旗鼓相當 / 旗鼓相当:旗鼓相當 词语解释解释◎ 旗鼓相当 qígǔ-xiāngdāng[b1 Antworten
富贵花 - 牡丹花, 牡丹的别称 - die Strauchpfingstrose, wiss.: Paeonia suffruticosa;Letzter Beitrag: ­ 07 Feb. 25, 19:53
富貴花 / 富贵花, auch 牡丹花, 牡丹, 海棠:http://xh.5156edu.com/html5/z82m83j226022.html3 Antworten
您贵姓 - Wie heißen Sie? / Wie ist Ihr werter FamiliennameLetzter Beitrag: ­ 27 Okt. 08, 07:11
Quelle: Chinesisch - Sprachpraxis im Alltag, Seite 28. Sehr höfliche Form um den Namen zu e…0 Antworten
洗黑钱 [ 洗黑錢 ] [ auch 洗錢 ] - die Geldwäsche, ( die Schwarzgeldwäsche )Letzter Beitrag: ­ 20 Mär. 10, 12:16
洗黑钱 [ 洗黑錢 ]: 洗钱一词是由英文“Money Laundering”直译而来,最初的意0 Antworten
移歩吟咏鸚 鵡詩香風摇 動鳯凰簮 間富貴粧 仙質亦作人 本為洞府神 - Gedicht-ÜbersetzungLetzter Beitrag: ­ 18 Sep. 09, 18:43
移歩吟咏鸚 鵡詩香風摇 動鳯凰簮 間富貴粧 仙質亦作人 本為洞府神 Kan5 Antworten
Werbung
 
Werbung