Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: to engulf - überfluten

o

to engulf

Definition (amerikanisch)

engulf
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

engulf
Merriam Webster

Etymology

engulf
Online Etymology Dictionary
o

überfluten

Definition

überfluten
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

to engulf - überflutenLetzter Beitrag: ­ 07 Jun. 07, 12:25
- -6 Antworten
überflutenLetzter Beitrag: ­ 27 Aug. 02, 09:38
die Felder sind überflutet1 Antworten
überflutenLetzter Beitrag: ­ 27 Aug. 02, 12:05
die Felder sind überflutet1 Antworten
to engulfLetzter Beitrag: ­ 24 Mai 10, 20:26
Hat to engulf nur eine negative Konnotaton? Wie to be engulfed in flames? Oder kann man auch…6 Antworten
engulf me in my wakeLetzter Beitrag: ­ 28 Apr. 13, 14:49
"15 words that engulfed me in my wake" Vielleicht kennt ja jemand die "Twenty words" challe…4 Antworten
three police cars surround and engulf with the intention to subsume those whom they suspectLetzter Beitrag: ­ 01 Dez. 22, 14:31
The details are selective but, from what I can make out, a few days ago a man named Mark Dug…23 Antworten
The heavens will open and a Maelstrom will deluge us. - Die Himmel werden sich öffnen und ein Mahlstrom wird uns überflutenLetzter Beitrag: ­ 28 Dez. 17, 13:39
Aus einem Roman eine Prophezeiung. "to deluge" heißt ja eigentlich 'überfluten'. Aber ein M…5 Antworten
The pressures and demands that may cause stress can be positive in their effect. One example of this is where sportsmen and women flood their bodies with fight-or-flight adrenaline to power an explosive performance. - ... Ein Beispiel dafür sind Sportlerinnen und Sportler, die ihre Körper mitLetzter Beitrag: ­ 26 Nov. 17, 12:01
Ist die deutsche Übersetzung zu wörtlich übersetzt?Was meint ihr?4 Antworten
ein geheimnis bergenLetzter Beitrag: ­ 28 Jun. 08, 20:17
"Birgt der See etwa ein Geheimnis?" Wie kann man hier "Geheimnis bergen" übersetzen? "to ho…9 Antworten
whelmedLetzter Beitrag: ­ 29 Nov. 17, 03:20
But I beneath a rougher sea And whelmed in deeper gulfs than he (William Cowper, The Casta…9 Antworten
Werbung
 
Werbung