LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Swiss Compensation Office - Schweizerische Ausgleichskasse

o

Swiss Compensation Office

Definition (amerikanisch)

Swiss, compensation, office, SCO
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

Swiss, compensation, office, SCO
Merriam Webster

Etymology

compensation, office
Online Etymology Dictionary
o

Schweizerische Ausgleichskasse

Definition

schweizerisch
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

swiss - schweizerischLetzter Beitrag: ­ 23 Jun. 04, 17:10
schweizerische Bundesbahn, schweizerischer Studentenverein, aber: Schweizer Käse, Schweizer …11 Antworten
Swiss Confederation - Schweizerische EidgenossenschaftLetzter Beitrag: ­ 16 Apr. 20, 17:16
EB; http://www.swissemb.org/legal/const.pdf8 Antworten
französisch-schweizerisch - Franco-SwissLetzter Beitrag: ­ 09 Okt. 09, 21:50
Les portes du soleil erstreckt sich im französisch-schweizerischen Grenzgebiet oberhalb des …4 Antworten
Schweizerische HandelsamtblattLetzter Beitrag: ­ 29 Jan. 06, 20:40
http://www.gov.ch/govchen.nsf/Conf/639CD1E66D7627B2C125696600479FE4?OpenDocument - -1 Antworten
spektraler Absorptionskoeffizient (SAK) Letzter Beitrag: ­ 14 Dez. 09, 15:52
Für die Wasserprobe wurde ein spektraler Absorptionskoeffizient (SAK)von 0,98 gemessen.1 Antworten
(schweizerische) MaturaarbeitLetzter Beitrag: ­ 07 Aug. 07, 13:55
wie übersetzte ich dieses Wort ins (amer.) Englisch? Vielen Dank für die Hilfe!1 Antworten
Ausgleichskasse (entspr. USA)Letzter Beitrag: ­ 23 Mai 09, 11:29
Könnte mir jemand sagen wie die entsprechende Behörde in den USA heisst, wo Selbständigerwer…1 Antworten
AF (schweizerische Abkürzung)Letzter Beitrag: ­ 11 Aug. 09, 19:54
Diese Abkürzung erscheint mehrmals in einem Einvernahmeprotokoll der schweizer Polizei, stet…3 Antworten
Soft corporate offer (SCO)Letzter Beitrag: ­ 07 Apr. 11, 09:57
Überschrift zu einem Angebotsbrief... Muss ich sowas übersetzen oder lasse ich das einfach …2 Antworten
Verlochen - schweizerisch?Letzter Beitrag: ­ 10 Okt. 21, 19:02
In einem Text schrieb ich gerade etwas von verlochten Kadavern, was mir - nicht sehr überras…21 Antworten
Werbung
 
Werbung