Publicidade - LEO sem publicidade? LEO Pur
LEO

Parece que você está usando um bloqueador de publicidade.

Você quer apoiar o LEO?

Desative o bloqueador de publicidade ou faça uma doação!

LEOs Zusatzinformationen: Qual é o seu endereço? | Qual é o teu endereço? - Welches ist deine Adresse?

o

Qual é o seu endereço? | Qual é o teu endereço?

o

Welches ist deine Adresse?

Definição:

sein, Adresse
DWDS

Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada

Your only limit is you - você é o seu único limiteÚltima atualização: 03 Out. 16, 12:00
Hallo! Ich brauche eure Hilfe, mir gefällt dieser Spruch wahnsinnig gut und würde gerne wiss…1 respostas
seu / suaÚltima atualização: 17 Out. 19, 11:03
Hallo!Ich habe eine Frage über die Bedeutung von seu / sua.Stimmt das, dass seu / sua 7 Bede…4 respostas
Lebe deinen Traum - Viver o seu sonhoÚltima atualização: 18 Nov. 16, 13:17
Ist die Übersetzung so richtig oder müsste es "Vive o teu sonho" heißen?Danke für die Hilfe5 respostas
o poema: todo o mundo é um palcoÚltima atualização: 04 Nov. 17, 11:00
Estou procurando por uma tradução de poema "all the world's a stage".Meine Portugiesischkenn…9 respostas
Com Bosch você se garanteÚltima atualização: 11 ago. 14, 19:33
Es handelt sich um eine Werbekampagne für Automechaniker. Der Slogan lautet: "Com Bosch você…3 respostas
Nao como gostaria que me conhecesse,senao voce saberia o que fazer quando..Última atualização: 15 abr. 22, 23:36
Não como gostaria que me conhecesse,senão voce saberia o que fazer quando.. 1 respostas
Você sabia que o Rio de Janeiro já foi capital de Portugal?Última atualização: 04 Set. 21, 13:46
Durante o início do século XIX toda a Europa estava a ser alvo de guerras entre a França e I…2 respostas
Não é verdade! - É pois! - Das ist nicht wahr! - Doch!Última atualização: 05 Dez. 20, 17:36
PONS:   não é verdade! - é pois! · das ist nicht wahr! - doch! https://en.pons.com/translate/1 respostas
o que que é isso - Was soll das?Última atualização: 25 abr. 24, 09:39
vermute das müsste o que é que é isso geschrieben werden Bitte um Rückmeldung2 respostas
Enquanto você vai com a farinha, eu já volto com o brioche / pão / bolo - Du magst ein Schlaumeier sein, ich bin aber doppelt so schlau / jemandem meilenweit voraus seinÚltima atualização: 27 Out. 14, 14:47
Mas enquanto Zé Alfredo vai com a farinha, Marta volta com os brioches. http://gshow.globo.c1 respostas
Publicidade
 
Publicidade