Publicidad

¡Apoye a LEO!:

LEOs Zusatzinformationen: gravitar alrededor de algo - um etw. kreisen

o

gravitar alrededor de algo

Definición

gravitar
Real Academia Española
o

um etw. kreisen

Definición

um, kreisen
DWDS

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

alrededor de ella giraba todo lo demás.Último comentario: 03 Sep 10, 15:17
hola, es un frase de un texto sobre la dictatura en españa, dice algun sobre la religion y l…10 comentario(s)
Band straff um das Ladegut gelegt - correa tensada "alrededor de" la cargaÚltimo comentario: 02 Mai 08, 10:58
... bin mir unsicher, welche Präposition hier zu verwenden ist1 comentario(s)
alrededor de MEDIA docena - für etwa ein HALBES Dutzend oder DURCHSCHNITTLICH ein Dutzend?Último comentario: 11 Abril 11, 23:31
Das wäre der Satz. (Ich weiß, der ist ganz schön lang geraten ;) ) Es una circunstancia ins…2 comentario(s)
ha pasado a gravitarÚltimo comentario: 12 Mar 15, 15:45
kompletter Satz aus dem Text: El siglo X nos presenta una nueva situación: el poder ha pasad…1 comentario(s)
dar vueltas - (sich) drehenÚltimo comentario: 06 Nov 08, 19:40
http://www.woxikon.de/deutsch-spanisch/dar%20vueltas.php Spanisch Deutsch dar vueltas (v)…1 comentario(s)
meine Gedanken kreisen nur um dichÚltimo comentario: 03 de agosto 09, 18:57
Meine Gedanken kreisen nur um dich ... ist halt etwas schöner als: ich denke die ganze Zeit…4 comentario(s)
Wir waren beide so innig vereint. Es darf nicht sein, dass dein Herz um mich weint. - Estábamos unidos tan profundo ambos. esto no puede ser que tu corazón llorar alrededor de mí.Último comentario: 12 de agosto 09, 14:06
Hab ich das so richtig übersetzt?2 comentario(s)
a eso de - gegenÚltimo comentario: 26 de agosto 09, 22:22
http://lema.rae.es/drae/?val=a+eso+de a eso del mediodía a eso de las siete Dies ist mein er…10 comentario(s)
tratar de - handeln vonÚltimo comentario: 27 Mar 14, 11:52
http://www.pons.eu/dict/search/results-iso-8859-15/?q=handeln+von&weiter.x=0&weiter.y=0&3 comentario(s)
Auf der Höhe seines Ruhms behandelte Kneipp in Wörishofen rund 4000 Menschen gleichzeitig. - En la cúspide de su trayectoria, Kneipp trató en el balneario de Wörishofen a alrededor de 4000 personas al mismo tiempoÚltimo comentario: 08 de agosto 09, 18:40
¿'En la cúspide de su trayectoría' estaría bien traducido? Muchas gracias Miner2 comentario(s)
LEO utiliza cookies propias y de terceros para ofrecerte un rápido y mejor servicio. Puedes obtener más información en las indicaciones Aviso legal/Protección de datos (cookies) de LEO.
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
 
 
LEO: Informaciones adicionales
 
LEO: Conjugaciones y declinaciones

Para iniciar una discusión tiene que tener una cuenta de usuario.

Aunque no haya iniciado sesión, también puede leer las discusiones del foro ya existentes.

Para guardar palabras y poderlas aprender después, tiene que estar registrado y haber iniciado la sesión. El trainer de lengua es un servicio totalmente gratuito.

 
Aquí puede ver sus últimas búsquedas (cuanto más recientes, más arriba). Haga clic en una palabra para volver a ver los resultados.
#Palabra de búsqueda