Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seguire qcn./qc. anche [fig.] | jmdm./etw. folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
| seguire - sorgere, derivare | folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
| seguire qcn./qc. - prestare attenzione | jmdm./etw. folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
| seguire qc. [fig.] - adottare, attuare | etw.dat. folgen | folgte, gefolgt | | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: seguire qcn./qc. - jmdm./etw. folgen
Aus dem Umfeld des Eintrags
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Seguimi! | Folge mir! | ||||||
| seguire l'estro | der Eingebung folgen | ||||||
| seguire l'esempio di qcn. | jmds. Beispiel folgen | ||||||
| seguire il ragionamento di qcn. | jmds. Überlegung folgen | ||||||
| seguire un ragionamento | einem Gedankengang folgen | ||||||
| seguire il consiglio di qcn. | jmds. Rat folgen | ||||||
| seguire un profilo [INFORM.] - social media | einem Profil folgen | ||||||
| seguire un impulso improvviso | einer plötzlichen Anwandlung folgen | ||||||
| seguire il dettame della coscienza | dem Gebot des Gewissens folgen | ||||||
| seguire qcn. come un'ombra [fig.] | jmdm. wie ein Schatten folgen [fig.] | ||||||
| Mi segua! | Folgen Sie mir! | ||||||
| da ... segue [MATE.] | daraus folgt | ||||||
| non avere alcun seguito | ohne Folgen bleiben | ||||||