Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: avoir déjà un pied dans la tombe - mit einem Bein im Grabe stehen

o

avoir déjà un pied dans la tombe

Définition :

avoir, déjà, pied, dans, tombe
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme :

avoir, déjà, pied, dans, tombe
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

mit einem Bein im Grabe stehen

Définition :

mit, Bein, Grab, stehen
DWDS

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

avoir piedDernière actualisation : 28 Aug. 06, 14:26
avoir pied dans l'eau j'ai pied je n'ai pas pied, etc... Was sagt man auf deutsch dafür?1 Réponses
auf einem Bein stehen - être à cloche-piedDernière actualisation : 21 Sept. 14, 21:52
à cloche-pied, welches Verb benutze ich damit?9 Réponses
im Wasser stehen können - avoir le piedDernière actualisation : 07 Mai 14, 23:48
im Wasser stehen können - avoir le pied Ich habe diesen Ausdruck mal gehört, als jemand im …4 Réponses
avoir déjà donnéDernière actualisation : 17 mar 08, 19:49
j'ai déjà donné, j'ai plus envie de ça2 Réponses
avoir une ampoule au pied - ?Dernière actualisation : 20 Mai 10, 14:34
avoir une ampoule au pied. Je narrive pas à trouver le mot correspondant a ampoule (en parla…5 Réponses
à cloche-pied - auf einem BeinDernière actualisation : 30 Juill. 06, 14:29
Pons Großwörerbuch Ah, cela vaudra mieux que de béquiller misérablement à cloche-pied sur ce vi0 Réponses
avoir le pied ferme - trittsicher seinDernière actualisation : 19 Mai 14, 15:07
https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1253709&idForum=14&lp=frde&lan1 Réponses
*être muet, muette comme une tombe / la tombe - schweigen / verschwiegen sein wie ein (od. das) Grab Dernière actualisation : 18 Juill. 13, 09:49
être muet comme un poisson– stumm wie ein Fisch sein „Procès Bommeleeër: Pierre Reu1 Réponses
avoir un pied dans la porteDernière actualisation : 02 mar 08, 12:54
"Il avait déjà un pied dans la porte." "Einen Fuß in der Tür haben"? (im übertragenen Sinne)? 1 Réponses
zu Grabe tragenDernière actualisation : 08 Nov. 07, 17:30
etw. zu Grabe tragen ein Projekt zB das nicht geklappt hat2 Réponses
Publicité
 
Publicité