LEOs Zusatzinformationen: выгонять зверя водой из норы | выгнать зверя водой из норы - ein Tier austränken
выгонять зверя водой из норы | выгнать зверя водой из норы
LEOs Flexionstabelle
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
"Под лежачий камень вода не течет" | Letzter Beitrag: 07 Jan. 12, 19:39 | |
Liebe Profis, ich suche eine Übersetzung der russischen Redewendung: "Под лежачий каме | 4 Antworten | |
зареза́ть (живо́тное) / ре́зать (живо́тное) / заре́зать (живо́тное) - ein Tier abkehlen | Letzter Beitrag: 08 Jan. 20, 18:37 | |
Die In-Klammer-Setzung von "животное" ist irritierend, entweder man entfernt die Klammern a | 0 Antworten | |
овра́гом с водо́й - die Gräfte | Letzter Beitrag: 25 Mär. 14, 13:51 | |
https://dict.leo.org/rude/index_de.html#/search=%D0%B7%D0%B0%CC%81%D0%BC%D0%BE%D0%BA%2C%20%D… | 1 Antworten | |
дальний родственник, дальняя родственница - ein ferner Verwandter {m}, eine ferne Verwandte {f} | Letzter Beitrag: 17 Jul. 11, 05:01 | |
седь-ма́·я во-да́ на ки-се-ле́ - eine Redewendung für ein ferner Verwandt | 1 Antworten | |
живóтное (Gen. живóтного) - Lebewesen | Letzter Beitrag: 12 Jan. 12, 13:15 | |
Bsp.: Лóшадь - этo моё любимое живóтное. - Das Pferd - das ist mein Liebli | 2 Antworten |