Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: la responsabilidad - die Zuständigkeit

o

la responsabilidad

Definición

responsabilidad
Real Academia Española
o

die Zuständigkeit

Definición

Zuständigkeit
DWDS

Significado:

Zuständigkeit
Gablers Wirtschaftslexikon

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Responsabilidad fiscalÚltimo comentario: ­ 05 Sep 14, 16:29
Cuando la responsabilidad fiscal es de tal y tal empresa en tal y tal país, no se aplica el …6 comentario(s)
RESPONSABILIDAD CIVIL PATRONALÚltimo comentario: ­ 17 Feb 13, 16:31
Teil eines Versicherungsvertrages Arbeitgeberhaftpflicht??2 comentario(s)
EXIMENTES DE RESPONSABILIDAD PENALÚltimo comentario: ­ 18 Ago 06, 20:04
sind das strafausschliessende Rechtfertigungs- oder Entschuldigungsgründe? Bitte Antwort von…1 comentario(s)
actividades e inmuebles (responsabilidad civil)Último comentario: ­ 17 Abr 08, 03:32
was für eine Art Haftpflichtversicherung ist das?2 comentario(s)
Haftungssumme - suma de la responsabilidadÚltimo comentario: ­ 07 Feb 11, 01:08
Höhe der Haftung monto de la responsabilidad ? que es lo correcto?1 comentario(s)
abogado de responsabilidad civil / negligencias médicasÚltimo comentario: ­ 14 Abr 08, 14:12
cuando un médico hace mal las cosas.. ¿cómo se dice esto en alemán? ¡Gracias!1 comentario(s)
Responsabilidad civil post trabajo / RC locativaÚltimo comentario: ­ 29 May 12, 00:46
Certificado de Seguro: Las garantías, límites y franquicias son las siguientes: RC Post Trab…5 comentario(s)
asumir ninguna responsabilidad - keine Haftung übernehmenÚltimo comentario: ­ 16 Feb 12, 10:56
¿o se dice "no asumiremos responsabilidad ninguna" ?13 comentario(s)
Seguro de Responsabilidad Civil de Unión, Mezcla y TransformaciónÚltimo comentario: ­ 01 Jul 09, 10:36
http://www.alcalaya.com/union-mezcla.php Ich verstehe, was gemeint ist, aber: Wie hießt der…3 comentario(s)
la responsabilidad legal de esta traducción compete al traductorÚltimo comentario: ­ 17 Feb 13, 18:11
Bescheinigung von Übersetzungen. Keine Quellen. Wie übersetzt man "la responsabilidad legal…4 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad