Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: repousser qn./qc. - jmdn./etw. abweisen

o

repousser qn./qc.

 

Definition

repousser
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

repousser
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

jmdn./etw. abweisen

 

Definition

abweisen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

REPOUSSERLetzter Beitrag: 03 Dez. 10, 08:57
Double la taille et la masse du véhicule. Dans cet état, chaque collision avec un ennemi le …2 Antworten
repousser qc - etw aufschiebenLetzter Beitrag: 23 Okt. 14, 16:56
repousser = verschieben steht bereits im Dico. Die alternative Übersetzungsmöglichkeit - auf…18 Antworten
repousser ses propres limitesLetzter Beitrag: 09 Sep. 10, 22:17
Cette rencontre l'emmène sur un territoire inconnu. Pour les autres membres de la famille ég…5 Antworten
repousser le second planLetzter Beitrag: 26 Jan. 17, 16:41
Autour de nous des montagnes opaques aux crêtes irisées, une petite ligne de la couleur du p…2 Antworten
repousser les frontièresLetzter Beitrag: 29 Mär. 10, 12:29
die Grenzen erweitern, sprengen, zurückdrängen? Hat jemand einen geistreicheren Vorschlag? …1 Antworten
Zum ersten Mal Besucher abweisen - refuser des visiteursLetzter Beitrag: 29 Jan. 13, 13:23
Der Kino Kamera, Opfer von seinem grossen Erfolg, musste am letzten Samstag leider zum erste…7 Antworten
eine Klage kostenpflichtig abweisen - rejeter la demande aux dépensLetzter Beitrag: 04 Sep. 06, 20:52
Diese Wendung ist mir in der Übersetzung eines juristischen Textes aus dem D ins F untergeko…3 Antworten
remettre qc à plus tard, ajourner / repousser qc - etw. schubladisieren (schweizerisch, österreichisch, fam.) Letzter Beitrag: 24 Sep. 14, 20:25
Anstalt für Nationalstrassennetz schubladisiert. Die Gründung einer selbständigen Anstalt fü…23 Antworten
*la pichenette - der Schnipser; die Fingerbewegung auf einem Touchscreen; (fig.:) die lächerliche kleine GesteLetzter Beitrag: 10 Jan. 13, 10:26
„pichenette Fam. Coup léger imprimé du bout du/des doigt(s), pour projeter quelque chose ou …0 Antworten
revenir à la charge - nicht lockerlassen (ugs.), sich nicht abweisen lassen, es noch einmal versuchen, nachhakenLetzter Beitrag: 31 Mär. 15, 10:07
„La cousine revint à la charge avec cette vulgarité qui n'a cure des indiscrétions.“ (Malègu0 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort