Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: materiale composito - das Verbundmaterial

o

materiale composito

Wortschatz

materiale
Treccani, il portale del sapere
o

das Verbundmaterial

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

movimentare (materiale)Letzter Beitrag: ­ 08 Jul. 15, 14:20
Oltre a ciò il ritardo ha scaturito anche delle difficoltà nella fornitura dei materiali che…4 Antworten
Materiale - MaterialLetzter Beitrag: ­ 28 Mai 19, 17:18
Materiale che dovrebbe essere messo a disposizione dei partecipanti: xxx, xxx, xxx.Material,…2 Antworten
denso e composito del forno, Letzter Beitrag: ­ 31 Okt. 14, 12:05
LA CASA NEL BOSCO Il maestro cartapestaio leccese di cui non ho mai saputo il nome, che fac…6 Antworten
Possibilità di stoccaggio materiale e creazione magazzini individuali.Letzter Beitrag: ­ 18 Feb. 10, 09:02
. Il servizio: Possibilità di stoccaggio materiale e creazione magazzini individuali. Unse…2 Antworten
Materiale di vostra proprietà, restituito a scarico del vs documento di trasportoLetzter Beitrag: ­ 26 Nov. 09, 16:43
Hallo, wie übersetzt man das richtig ins Deutsche: "Materiale di vostra proprietà, restitu…6 Antworten
Vi preghiamo quindi volercelo comunicare nel caso in cui doveste spedire altro materiale Letzter Beitrag: ­ 14 Jul. 09, 14:51
Geschäftsemail Wie heißt der Satz auf Deutsch? Mit dem volercelo komme ich nicht klar. Gehe…6 Antworten
chiedo i giorni necessari per avere il materiale presso il nostro magazzino data ordineLetzter Beitrag: ­ 08 Jul. 10, 10:31
. Was ist hier gemeint? Ganz frei übersetzt: Ich bitte um Angabe der notwendigen Lieferzeit…2 Antworten
Abschluß als Diplom-Ingenieur Werkstofftechnik Glas und Keramik - Laureata in ingeneria materiale tecnica ceramicaLetzter Beitrag: ­ 07 Jun. 11, 19:46
Beschreibung der Qualifikationen in einem Werbeprospekt für den Kunden Abschluß als Diplom-I…4 Antworten
Könnten Sie mir einen ungefähren Zeitraum sagen, an dem Sie das Material verfügbar haben und Ihr Techniker vorbeikommt um die Bremse zu wechseln? - Potrebbe dirmi un periodo approssimativo in cui avrà disponibile il materiale e il suo tecnico arriverà a sostituire il freno?Letzter Beitrag: ­ 01 Apr. 25, 07:48
Hallo, kann mir jemand sagen ob meine Übersetzung von Deutsch in Italienisch so korrekt ist…2 Antworten
BetriebsstoffLetzter Beitrag: ­ 10 Mär. 11, 18:00
Suche den Technischen Begriff für "Betriebsstoff" bzw. "Hilfsstoffe" (u.a. Schmieröl)2 Antworten
Werbung
 
Werbung