Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: le braiment - das Schreien

o

le braiment

Definition

braiment
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

braiment
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

das Schreien

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*le braiment (de l’âne) - das Iahen (des Esels), das Schreien, das Geschrei Letzter Beitrag: 14 Aug. 13, 11:24
„Reggie me fit pleurer de rire en imitant mes admirateurs : la bouche ouverte de l'un le bra…2 Antworten
s'égosiller - sich heiser schreien/redenLetzter Beitrag: 18 Apr. 08, 19:54
Bsp.:"Les poulets qui s'égosillent dans les cages." [L'enfant, Jules Vallès] Se fatiguer la …3 Antworten
*crier comme un perdu (fig, fam..) - aus Leibeskräften schreien (fig.)Letzter Beitrag: 11 Jul. 13, 15:43
crier comme un perdu (Figuré) (Familier) Jeter de grands cris, crier de toute sa force. htt…16 Antworten
chanter / faire cocorico - Hurra / hurra schreien, patriotisch jubeln Letzter Beitrag: 25 Feb. 15, 09:33
„Le Nobel d'économie à un Français : l'exécutif crie «Cocorico !»“ (http://www.leparisien.2 Antworten
*crier comme un sourd - wie ein Besessener schreien; sich die Seele aus dem Leib brüllen (ugs.); wie am Spieß schreienLetzter Beitrag: 16 Aug. 11, 21:46
Langenscheidt: F fig. crier comme un sourd wie ein Besessener schreien « Loc. frapper, c1 Antworten
schreien nachLetzter Beitrag: 01 Jun. 11, 18:52
Wie könnte man das übersetzen: "Das Kind schreit nach seiner Mutter." Vielen Dank !!4 Antworten
s'époumoner - sich heiser schreien, sich die Lunge aus dem Leibe schreienLetzter Beitrag: 29 Jun. 13, 18:26
Weiterer Vorschlag: s'époumoner à faire qc. = etw. bis zur Erschöpfung tun http://dict.l10 Antworten
*être dur, dure de la feuille [fam.] - schwerhörig seinLetzter Beitrag: 16 Aug. 11, 13:45
« feuille 5. Fam. Oreille Être dur de la feuille, un peu sourd. » (PONS - Micro 1 Antworten
s'époumoner à faire qc. - sichDat. die Lunge aus dem Hals schreien um etwas zu tun [fig.]Letzter Beitrag: 21 Jul. 15, 15:50
Ich muss nicht alles zwei Mal schreiben. Die Begründung steht hier: https://dict.leo.org/for…2 Antworten
s'époumoner (s`'époumonner) - sich die Lunge aus dem Hals schreien / sich den Mund fusselig redenLetzter Beitrag: 20 Jul. 15, 16:18
PL: se fatiguer à force de parler, de crier TLFI: B. Emploi pronom. Se fatiguer (à faire qu…7 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort