Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: atropellar a alguien - jmdn. beleidigen

o

atropellar a alguien

Definition

atropellar, ultrajar
Real Academia Española
o

jmdn. beleidigen

Definition

beleidigen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

ultrajarLetzter Beitrag: ­ 21 Sep. 06, 00:36
me ha ultrajado delante de todos sinónimo para insultar?1 Antworten
ultrajar - beledigen, kränkenLetzter Beitrag: ­ 06 Okt. 06, 08:56
PONS Handelswörterbuch Tochter zur Mutter: "Usted fue la que comenzó a ultrajarme." "De abu…1 Antworten
Intelligenz beleidigenLetzter Beitrag: ­ 03 Mai 08, 23:28
Bitte beleidige nicht meine Intelligenz! Kann man das 1:1 übersetzen? Und wenn ja mit welch…6 Antworten
schimpfen, beschimpfen & beleidigenLetzter Beitrag: ­ 18 Jun. 07, 11:14
schimpfen, beschimpfen & beleidigen wann sagt man und wo liegt der Unterschied zwischen: s…4 Antworten
machucar a alguien (atropellar) - jmdn. anfahren, jmdn. überfahrenLetzter Beitrag: ­ 30 Jun. 24, 17:50
Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022.machucar…1 Antworten
atropellar por todos los inconvenientes - sich über alle Hindernisse hinwegsetzenLetzter Beitrag: ­ 09 Jul. 22, 18:34
DLE: atropellar.6. tr. Proceder sin miramiento a leyes, respetos o inconvenientes, persiguie…1 Antworten
SI LE ENTENDI LO QUE ME QUISO DECIR, COMO ME VOY A OFENDER CON USTED? - Ich verstehe, was sie mir sagen wollen, wie ich sie beleidigen werde?Letzter Beitrag: ­ 29 Okt. 13, 12:46
ofender con usted?14 Antworten
palabrear a alguien (Chile) - jmdn. verbal beleidigenLetzter Beitrag: ­ 04 Apr. 23, 18:25
Diccionario de uso del español de América y España, Barcelona, Vox, 2002.palabrear v. tr. 1 Chi0 Antworten
afrentado/a - beleidigt, gekränktLetzter Beitrag: ­ 04 Nov. 10, 15:25
Borges, La biblioteca de Babel (cuentos) "Los dos reyes y los laberintos" "...donde vagó af…1 Antworten
Das kann man ... nicht zumuten - Esto no puede pedírsele/exigírsele a nadie/No hay derecho a que ...Letzter Beitrag: ­ 22 Jan. 07, 13:44
Man kann den Kindern den langen Flug nicht zumuten Es ist eine Zumutung, so lange auf den Zu…3 Antworten
Werbung
 
Werbung