Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: pagar algo con la misma moneda | pagar algo en la misma moneda - etw. mit gleicher Münze zurückzahlen

o

pagar algo con la misma moneda | pagar algo en la misma moneda

Definition

pagar, algo, con, mismo, moneda, en
Real Academia Española
o

etw. mit gleicher Münze zurückzahlen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

el pavo (moneda) - die Fünf-Peseten-MünzeLetzter Beitrag: ­ 06 Okt. 21, 18:42
Diccionario Salamanca, Santillana, coedición con la Universidad de Salamanca, 1994.pavo s. m…1 Antworten
el duro (moneda) - die Fünf-Peseten-MünzeLetzter Beitrag: ­ 06 Okt. 21, 18:41
DLE: duro. 13. m. España. Moneda de cinco pesetas. 1 Antworten
a mi mismo vs. a mi mismaLetzter Beitrag: ­ 13 Mär. 10, 02:59
Heute habe ich in der Stadt eine Lateinamerikanerin sagen gehört: "Se lo dijeron a mis padre…4 Antworten
Stipendium zurückzahlenLetzter Beitrag: ­ 14 Aug. 13, 13:13
Wenn Sie nicht Sie nicht genügend Credit Points erreichen, müssen Sie Ihr Stipendium zurückz…3 Antworten
Pienso Pagar...Letzter Beitrag: ­ 19 Dez. 16, 21:16
Pienso pagar un detective particular Yo ya able con mi amiga que viver en Alemania Quiero …3 Antworten
repagar (neologismo) - zurückzahlenLetzter Beitrag: ­ 10 Feb. 21, 19:06
Für die deutschsprachige Seite hat Leo bereits Einträge :Siehe Wörterbuch: zurückzahlen devolve0 Antworten
la mismaLetzter Beitrag: ­ 05 Okt. 12, 18:53
Wie kann ich folgendes übersetzen: "... la trataron con tanta veneración, como si se tratas…8 Antworten
repagar algo a alguien - jmdm. etw. zurückzahlen [fig.], jmdm. etw. heimzahlenLetzter Beitrag: ­ 13 Feb. 21, 17:11
DLE: re- Del lat. re-.2. pref. Significa ... 'hacia atrás'. ... refluir.Duden: jmdm. etw. he…2 Antworten
misma: mi patria es la Inglaterra mismaLetzter Beitrag: ­ 10 Okt. 17, 20:07
was heißt das, bitte? 7 Antworten
llegar a pagarLetzter Beitrag: ­ 21 Feb. 08, 21:43
Hola a todos. ¿Cómo se traduciría al alemán: "llegar a pagar". Ejemplo: Llegaron a pagar 40…9 Antworten
Werbung
 
Werbung