Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: It's on me - Ich bezahle

o

It's on me

 

Definition (britisch)

on, me
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

It's, on, me
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

It's, on, me
Merriam Webster

Etymology

on, me
Online Etymology Dictionary
o

Ich bezahle

 

Definition

Ich, bezahlen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

It's within my grasp. - Ich begreife es.Letzter Beitrag: 19 Nov. 07, 16:11
grasp [2, noun] [...] [3b:] the power of seizing and holding or attaining (Merriam-Webster2 Antworten
me - ich [ugs.]Letzter Beitrag: 04 Nov. 17, 19:17
Bin zufällig auf diese Kleinigkeit gestoßen: Warum steht der Zusatz "ugs." beim "ich"? Wie15 Antworten
to pay on the mail - bar bezahlenLetzter Beitrag: 16 Aug. 13, 11:19
If you pay on the nail, you pay promptly in cash. Read more at http://www.usingenglish.com/…7 Antworten
at last it's clear to me - jetzt sehe ich endlich durchLetzter Beitrag: 07 Mai 10, 11:34
durchsehen ergibt hier keinerlei Sinn. Siehe Wahrig: durchsehen – durch etwas hindu21 Antworten
It's a peach. - Das ist Spitze.Letzter Beitrag: 25 Mär. 09, 23:33
Seit der endgültigen Festlegung der neuen Regeln wird "spitze" wieder kleingeschrieben. http…3 Antworten
It's bucketing down. - Es schüttet wie aus Kübeln.Letzter Beitrag: 21 Dez. 06, 06:21
No such expression in my variety of English. Possibly: "It's raining cats and dogs". One…13 Antworten
It's raining cats and dogs. - Es regnet junge Hunde.Letzter Beitrag: 17 Jan. 17, 17:58
"It's raining cats and dogs" mit "Es regnet junge Hunde" zu übersetzen, ist ja sowas von da…18 Antworten
it's just sour grapes - die trauben hängen zu hochLetzter Beitrag: 25 Feb. 09, 18:25
Ich bin zwar nicht ganz Muttersprachlerin in Englisch, aber der Ausdruck sour grapes wird mei5 Antworten
for what it's worth - wenn Sie mich fragenLetzter Beitrag: 14 Mai 08, 20:39
So in Fernsehserien verwendet, nicht "wenn Sie mich fragen", sondern das resigniertere "wenn…17 Antworten
It's make or break. - auf Biegen und BrechenLetzter Beitrag: 26 Mai 09, 17:04
M-W: * make–or–break Function: adjective : allowing no middle ground between success2 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort