Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: déborder - übertreten

o

déborder

Définition :

déborder
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme :

déborder
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

übertreten

Définition :

übertreten
DWDS

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

*déborder - übertreten | übertrat, übertreten |Dernière actualisation : 03 Aug. 10, 07:49
  Ein intransitives "déborder" übersetzte ich auch nicht mit übertreten, sondern mit überlaufen6 Réponses
*déborder - überschwappenDernière actualisation : 05 Juin 12, 18:02
http://www.duden.de/rechtschreibung/ueberschwappen http://fr.bab.la/dictionnaire/allemand-…1 Réponses
déborder qnDernière actualisation : 28 Oct. 12, 11:49
Alba déborde Debuchy et centre, Alonso pique sa tête, 1-0 pour l'Espagne. http://twitter.com…2 Réponses
déborder - beschneiden, Kanten trimmenDernière actualisation : 27 Déc. 05, 12:41
Wörterbuch der industriellen Technik, Brandstetter Les plateaux sont débordés automatiquemen…2 Réponses
déborder - über den Kopf wachsen, übertreibenDernière actualisation : 11 mar 08, 10:31
Eine der umstrittenen Mohammed-Karikaturen in der Zeitschrift "Charlie Hebdo" war kommentier…0 Réponses
la goutte qui fait déborder le vaseDernière actualisation : 23 Nov. 08, 14:26
Est-ce que je peux utiliser une "déformation" de cette phrase en français comme dans ma phra…5 Réponses
le goutte d'eau qui fait déborder le vaseDernière actualisation : 05 avr 06, 00:52
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase ! Ich finde die Übersetzung hier nicht... Ka…2 Réponses
"la goutte d'eau qui fait déborder le vase"Dernière actualisation : 11 Fév. 08, 19:21
Bonjour, Existe-t-il une expression similaire en allemand pour "la goutte d'eau qui fait dé…4 Réponses
je suis juste déborder - ich bin momentan überlastet/ habe zuviel ArbeitDernière actualisation : 17 Juin 07, 21:37
ist das richtig übersetzt? Danke!4 Réponses
*déborder sur qc - übergreifen auf etw. (Akk.), sich erstrecken / sich ausdehnen auf etw. (Akk.)Dernière actualisation : 27 Juill. 12, 08:49
„La charge de Morano et quelques autres excités contre Fillon a débordé sur Baroin, Le Maire, J0 Réponses
Publicité
 
Publicité