Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: ban4tu2 er2 fei4半途而废半途而廢bàntú ér fèi - etw. auf halbem Weg aufgebenetw. auf halbem Wege aufgeben

o

ban4tu2 er2 fei4半途而废半途而廢bàntú ér fèi

o

etw. auf halbem Weg aufgebenetw. auf halbem Wege aufgeben

Definition

auf, halb, Weg, aufgeben, Weg
DWDS

Strichfolgen

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software EON Media Limited.

Expandierte Strichfolgen

  1.  
  2.  
  3.  
  4.  
  5.  
  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software EON Media Limited.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

途径Letzter Beitrag: 06 Jun. 13, 06:19
不知道有什么问题,要打'徑'但简体汉字。我没有!打了在nicku.com 就看了‘途1 Antworten
Letzter Beitrag: 22 Jun. 18, 00:17
而来 我的帮助从何而来? Welche Bedeutung hat hier denn 而 an dieser Stelle? Die Frage w6 Antworten
而成Letzter Beitrag: 26 Feb. 13, 23:39
Kann ich 而成 als 'verursacht' wiedergeben? \t\t \t \t\t \t既社会问题是由多种因素复合6 Antworten
由而Letzter Beitrag: 25 Nov. 13, 00:56
在“吹风机是由电热丝和一个小凤扇组合而称得。” 由。。。。。。。而。3 Antworten
而来Letzter Beitrag: 20 Jul. 14, 03:37
主题是‘十万年后’。 科学家称,"高雅人“处于社会的顶层,由少数拥有特1 Antworten
而然Letzter Beitrag: 15 Jul. 08, 19:36
伊的这种装扮也许是被迫而然的 wie kann man 而然 überstzen?5 Antworten
而...则Letzter Beitrag: 19 Okt. 14, 20:57
而消极的一则相反 Kann mir das jemand übersetzen? Falls der Kontext nicht reicht, kann ich 2 Antworten
中途站 - Zwischenstation, ZwischenhaltLetzter Beitrag: 28 Jul. 09, 18:48
中途站: ... 购买卧铺票的旅客在中途站上车时,应在买票时说明,售票员应0 Antworten
一半 yíbàn - eine Hälfte, halb, teilweiseLetzter Beitrag: 10 Nov. 09, 06:17
http://www.nciku.com/search/zh/detail/%E4%B8%80%E5%8D%8A/496230 Antworten
Unterschied zwischen 因而 und 从而Letzter Beitrag: 10 Jun. 09, 13:26
Hallo, 因而 wird in meinem Wörterbuch mit "demzufolge" und 从而 mit "infolgedessen" übersetzt.2 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort