LEOs Zusatzinformationen: mian3bu4liao3 de0免不了的免不了的miǎnbùliǎo de - unvermeidlich
mian3bu4liao3 de0免不了的免不了的miǎnbùliǎo de
Strichfolgen
- 免
- 不
- 了
- 的
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software EON Media Limited
Expandierte Strichfolgen
- 免
- 不
- 了
- 的
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software EON Media Limited
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
不免强你了 | Letzter Beitrag: 16 Mai 09, 09:23 | |
Was bedeutet 强 in diesem Zusammenhang? | 1 Antworten | |
不了 | Letzter Beitrag: 27 Jul. 12, 09:00 | |
就是白天、晚上温差特别大,有点儿适应不了。 那个‘有点儿适应不了'的翻 | 1 Antworten | |
的事了 | Letzter Beitrag: 11 Mär. 13, 00:04 | |
我上次去伦敦大约是一年前的事了。 这个‘的事’ 是什么? | 2 Antworten | |
怎么不了 | Letzter Beitrag: 23 Mär. 09, 11:58 | |
"像天一样,这么大的风也把他怎么不了。" "空的你都怎么样不了。死了也就 | 2 Antworten | |
用不用‘了’ | Letzter Beitrag: 15 Jun. 13, 09:13 | |
一个寒冷的冬天,农夫发现一条冻僵了的蛇。农夫认为这条蛇很可怜,便把它 | 1 Antworten | |
不因为别的 | Letzter Beitrag: 18 Apr. 14, 06:25 | |
“为什么呢? 不因为别的,就因为在现代人的眼中,“歧视”已经成了一种 | 4 Antworten | |
白不呲拉的 | Letzter Beitrag: 02 Feb. 12, 18:16 | |
这样一个字眼是电视"剧告密者"第4集开始时候让一名前任监狱警卫说的。 | 5 Antworten | |
差不多把个人的隐私都问到了。 | Letzter Beitrag: 26 Jan. 13, 19:40 | |
差不多把个人的隐私都问到了。 Ich bin mir nicht sicher, heißt es so viel wie "Die Frag | 8 Antworten | |
我的汉语不好。 | Letzter Beitrag: 12 Aug. 09, 06:56 | |
我的汉语不好。 | 1 Antworten | |
避免控制误差的方法 | Letzter Beitrag: 26 Aug. 10, 00:01 | |
避免控制误差的方法 die um die Regelfehler zu vermeidenden Methode 这个翻译正确吗? | 5 Antworten | |