Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: to dream about so. | to dream about sth. - von jmdm./etw. träumen

o

to dream about so. | to dream about sth.

Definition (amerikanisch)

dream, about, so.
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

dream, about, so.
Merriam Webster

Etymology

dream, about
Online Etymology Dictionary
o

von jmdm./etw. träumen

Definition

von, träumen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

dream of/dream aboutLetzter Beitrag: ­ 20 Dez. 08, 00:42
Was würdet ihr sagen, wann braucht man dream of sth und wann dream about sth? Besteht überha…4 Antworten
dream of - dream aboutLetzter Beitrag: ­ 14 Apr. 10, 14:54
sind beide Ausdrücke richtig? "Carmen dreams of / about her future" 1 Antworten
to dream about / ofLetzter Beitrag: ­ 14 Mär. 08, 17:53
Hello, what is the difference between to dream about and to dream of ? Thanks3 Antworten
träumenLetzter Beitrag: ­ 30 Sep. 11, 22:39
wie kann man den Satz richtig schreiben. Ich träume oft von einem Film zu drehen.3 Antworten
Träum von mir - Dream of /about meLetzter Beitrag: ­ 19 Mär. 09, 22:34
Wenn du schläfst dann träum von mir. Was hört sich toller an, of oder about, oder ist beide…1 Antworten
dreamLetzter Beitrag: ­ 13 Jun. 13, 21:23
wie übersetzt man: Es werden Träume erfüllt, von denen man gar nicht gewußt hat, dass man sie ü9 Antworten
herbei träumenLetzter Beitrag: ­ 26 Feb. 08, 14:12
sich eine situation oder eine person herbeiträumen - wie wäre das auf Englisch?1 Antworten
American Dream - American DreamLetzter Beitrag: ­ 01 Sep. 10, 14:39
Hallo =) könnte jemand von euch einmal drüber schauen, ob das richtig ist ? Vielen Vielen h…4 Antworten
dream kitty - dream kittyLetzter Beitrag: ­ 19 Feb. 07, 21:46
will sagen träumende katze(kleine miez) aber muß kurz sein...soll ein logo sein für ne firma…2 Antworten
schlecht träumenLetzter Beitrag: ­ 11 Jul. 09, 10:47
Wie würde man das übersetzen? wörtlich: to dream bad ?? oder geht nur: to have bad dream…2 Antworten
Werbung
 
Werbung