Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: nero traffico - verkehrsschwarz

o

nero traffico

Wortschatz

nero, traffico
Treccani, il portale del sapere
o

verkehrsschwarz

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

(traffico) permettendoLetzter Beitrag: ­ 15 Feb. 16, 10:19
Traffico permettendo, conto di essere lí per le ore 20. Spontan würde ich sagen "je nach Ve…1 Antworten
Schnee - traffico maleLetzter Beitrag: ­ 06 Dez. 08, 15:13
bitte sieh auch anfrage Wetter-Schnee ich möchte nicht auftringlich sein aber dies wäre wic…2 Antworten
finto neroLetzter Beitrag: ­ 26 Mär. 25, 23:37
Scarpe, borse e collane contrastano con l’abito: rosa, magari sul finto nero e il burgundy. …5 Antworten
andamento del traffico mensileLetzter Beitrag: ­ 13 Feb. 13, 18:39
Es geht um "traffic" einer Webseite. Ich weiss nicht, wie ich "andamento" uebersetzen soll? …4 Antworten
cavolo nero - GrünkohlLetzter Beitrag: ­ 16 Jan. 13, 09:00
Mit dem Begriff cavolo nero wird Brassica oleracea L. convar. acephala var. viridis be4 Antworten
Schienengüterverkehr - traffico merci su rotaiaLetzter Beitrag: ­ 14 Jun. 11, 16:43
Die Schweizer Bundesbahn nutzt den Begriff "Schienengüterverkehr" in dieser Übersetzung. Geg…1 Antworten
ribes nero - rote JohannuisbeereLetzter Beitrag: ­ 27 Okt. 16, 09:05
Da sind gleich zwei Fehler drin: "nero" wurde mit "rot" statt "schwarz" übersetzt, und die "…3 Antworten
zone di traffico - häufig frequentierte ZonenLetzter Beitrag: ­ 13 Jan. 16, 12:54
Aus Sicherheitsanweisungen für eine Maschine: Posizionare i tubi flessibili lontano dalle z…2 Antworten
traffico Infragruppo Ferrovie Mobile GSM-RLetzter Beitrag: ­ 03 Dez. 09, 17:11
traffico Infragruppo Ferrovie Mobile GSM-R Überschrift eines Postens in Ausschreibungsunter…4 Antworten
traffico all'ingrosso di stupefacenti - der BetäubungmittelgrosshandelLetzter Beitrag: ­ 05 Mär. 17, 00:43
Ist wohl entnommen aus: Terminologie der Schweizer Drogenpolitik.Da fehlt aber das Fugen-s,…4 Antworten
Werbung
 
Werbung