Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: È una faccenda chiusa. - Die Sache ist abgehakt.

o

È una faccenda chiusa.

o

Die Sache ist abgehakt.

Definition

Sache, sein, abhaken
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

si é chiusa + a pocoLetzter Beitrag: ­ 25 Apr. 12, 12:53
Ma un'èra ormai si è chiuso e di lì a poco si concluderà anche la sua vita, l'estistenza di…2 Antworten
pantofola chiusa - FellschuheLetzter Beitrag: ­ 10 Feb. 22, 14:44
Ich hab deine Fellschuhe aufgegessen (Garfield, 1978, n. 14) Tradurrei come "pantofola chiusa"1 Antworten
vita costretta chiusa etc.Letzter Beitrag: ­ 08 Aug. 20, 20:49
vita costretta chiusa ottusa d'ignorante apparenza zeppa sofferta diversa sogni desideri f…1 Antworten
comprare a scatol chiusaLetzter Beitrag: ­ 14 Feb. 09, 20:08
kaufen.... Danke!!1 Antworten
Dove non c'e amore e perdono la strada diventa chiusaLetzter Beitrag: ­ 19 Mär. 10, 14:38
Kann mir bitte, bitte jemand sagen, was das heißt? Ist das ein Sprichwort? Danke im Voraus …3 Antworten
etw. aus der Welt schaffen - chiudere la faccenda Letzter Beitrag: ­ 15 Mär. 10, 14:58
giusto? ...2 Antworten
essere - seinLetzter Beitrag: ­ 01 Aug. 13, 21:59
Wir waren uns sicher gewesen. Ich bin gestern noch Student gewesen. Das Hilfszeitverb von se…5 Antworten
essere casa e chiesa - tugendhaft sein Letzter Beitrag: ­ 29 Nov. 20, 12:14
essere una persona retta, a volte anche con accezione negativa Die bereits eingetragene Wend…1 Antworten
essere - habenLetzter Beitrag: ­ 03 Jan. 20, 10:19
heute im Wortschatz-Trainer: essere - haben2 Antworten
abhaken Letzter Beitrag: ­ 12 Sep. 19, 21:57
zum Beispiel in einer To-do-Liste Hallo! Wie sagt man auf Italienisch obenstehenden Ausdruc…1 Antworten
Werbung
 
Werbung